论文部分内容阅读
常年伏案工作,会造成腰酸背痛和颈椎不适,长期使用电脑还会造成“鼠标手”等电脑综合症。总之,办公室里工作的人很多处于身体的“亚健康”状态。笔者根据自身实践,总结出了一些适于办公室的健身方法,供大家参考。首先,把液晶屏垫高,椅子放到一边,站着打字。这样一来,身体舒服多了。其次,每隔两小时就和同事一起跳10分钟健身操。在柔和的音乐声中翩翩起舞的感觉很不错。午饭后休息一会儿,摇5分钟呼啦圈。下午抽时间踢5分钟毽子。毽子小巧轻盈,有时一踢就找不着了。不着急,慢慢找。寻找的时间就是锻炼的过程。你须弯腰,须直立,须东张西望。张望其实就是给眼睛放松的机会,总盯着屏幕眼睛太累了。
Perennial desk work, will cause back pain and cervical discomfort, long-term use of the computer will cause “mouse hand ” and other computer syndrome. In short, many people working in the office are in a “sub-healthy” state of the body. According to my own practice, the author summed up some fitness methods suitable for the office for your reference. First of all, the LCD screen pad high, the chair aside, typing typing. As a result, the body more comfortable. Second, jump for 10 minutes with your colleagues every two hours. The feeling of dancing softly is very good. Rest for a while after lunch, shake the hula hoops for 5 minutes. Spend time in the afternoon kick 5 minutes prickly heat. Shuttlecock compact and lightweight, sometimes kicked find it. Do not worry, slowly find. Looking for time is the process of exercise. You have to bend over and be upright, looking around. Looking in fact is the opportunity to relax the eyes, always staring at the screen eyes are too tired.