论文部分内容阅读
由于上世纪60年代的鼓励生育和80年代的严格计划生育政策,中国的人口基数和纺锤结构会给投资带来非常奇特的结果由于计划生育,现在一个家庭大都只能要一个小孩,那么到底是男孩好,还是女孩好呢?我的一个同事坚决主张生女孩好,风险小,不像男孩,将来动不动要看儿媳妇的脸色行事,属系统性风险,不可控。他说,养儿子没用,我有两个儿子,过年也不回家,给大儿子打电话,问他在哪,大儿子说在丈母娘家。给小儿子打电话,小儿子倒是热心
Due to the encouragement of childbirth in the 1960s and the strict family planning policy of the 1980s, China’s population base and spindle structure can bring very strange results in investment. Since family planning now can only require one child for most families, what exactly is A boy is good or a girl? One of my colleagues insisted on having a good girl and a low risk, unlike a boy, who would have to look at the face of a daughter-in-law as a matter of systemic risk and not controllable. He said raising a son was useless. I had two sons and I did not go home during the Chinese New Year. I called my elder son and asked him where my eldest son said she was at her mother’s maiden home. Call the youngest son, the younger son is enthusiastic