论文部分内容阅读
两千五百年前,先哲孔子就曾经提出:“君子成人之美,不成人之恶。”“己欲立而立人,己欲达而达人。”无独有偶,《圣经》上最著名的故事之一,是耶稣基督为门徒洗脚。耶稣说:“每天去传播福音的人不是我,是我的门徒,所以我要跪下来为他们洗脚。”可见,中外“圣人”都认为,成人之美是一种高尚的品德,成就他人需要有宽广的心胸、助人为乐的精神和施恩不图报的气度。
Two and a half years ago, SZZI Confucius once put forward: “The beauty of a gentleman, the evil of an adult.” “You have set your own eyes and you have reached the height of your people.” Coincidentally, the Bible is most famous One of the stories is that Jesus Christ washes feet for disciples. Jesus said, “Everyone who goes to preach the gospel every day is not me, he is my disciple, so I will kneel down and wash their feet.” Thus, both Chinese and foreign saints think that the beauty of adults is a noble character, Achieving others requires a broad-minded, helpful spirit and grace.