论文部分内容阅读
初到南非,扑面而来便是满目的苍凉和满目的翠绿。公路边连绵的绿野望不到尽头,有时候又是一大片一大片的荒漠,让人领略到广阔的含义。南非给我留下了很多意外,我发现原来非洲也可以没有沙漠,也可以拥有如此温和的气候;我第一次知道南非用“彩虹之国”来称呼自己的国家,因为彩虹在圣经中是和平的象征,南非人希望用彩虹色彩斑斓的意象,来寄托对南非的祝愿——因为这个有十一种官方语言的彩虹之国,因肤色而存在的歧视仍根深蒂固。
When I first arrived in South Africa, it was full of desolation and green everywhere. The verdant greenery on the side of the road can not see the end, sometimes it is a large and a large desert, letting people enjoy the broad meaning. South Africa left a lot of surprises for me. I realized that Africa could also have no deserts and could have such a mild climate. For the first time in my country, South Africa knows its own country as “the country of the rainbow,” because the rainbow in the Bible Is a symbol of peace. South Africans hope to use colored images of rainbow to pin their wishes to South Africa - because the country of Rainbow with eleven official languages is still deeply rooted in the discrimination of color.