浅谈中医术语翻译策略——以“痹”之英译为例

来源 :中医药管理杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:janson2403
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中医翻译在很大程度上影响着中医国际化进程,中医术语翻译又对中医翻译起着至关重要的作用。文章以"痹"的英译为例,分析中医术语翻译的难点,探索中医术语翻译策略。认为篇章的翻译可以直译为主、意译为辅,但基本概念尤其是某些关键术语的翻译当以音译为主,释义为辅。
其他文献
据英国《泰晤士高等教育》网站2017年2月23日报道,纽约大学近日宣布了一系列措施,帮助学生更快地毕业,以解决学生的教育成本负担问题。该校每个本科机构现在都设置了“加速顾
中国加入世贸组织后,国有商业银行既面临新的发展机遇,也面临着严峻的挑战。为适应新的国际形势,国有商业银行必须按照“产权清晰、权责明确、政企分开、管理科学”的要求,改造成
对电影片名的翻译既要符合语言规范又要具有艺术魅力,既要重视原文内容又要体现原文语言特色。因而,在翻译中,译者会使用归化、异化的翻译策略,而对于不同翻译的策略的选择,
随着我国改革开放不断深入发展,以及加入WTO后,我国商业银行面对国外同业的强大竞争,面临着严峻的挑战和发展机遇.这就要求国有商业银行股份制改革不断深化,通过股份制改革上
据英国教育部网站2017年12月24日消息,英国教育部正在推出一项新的服务,旨在为更多弱势儿童提供进入该国最优质的独立和州立寄宿学校的机会。英国政府与寄宿学校协会合(Board
2019年10月10日,无锡市高架桥侧翻事故引起了全国人民的震惊和热议。本文将以无锡市高架桥侧翻事故为例,回顾我国货车营运的相关法律法规,再从行政执法的角度对事故原因进行
广州市花都区主要为石灰岩地区,地下岩溶发育,而且地下水丰富,给当地基建带来不便。正确运用综合物探手段,可以准确地检测出路基溶(土)洞注浆处理的效果。
铁路客运专线修建在岩溶地区时,需要对岩溶地基进行加固,岩溶地基注浆这种地基加固方法得到广泛应用。为了验证注浆效果,需要对其进行检测。本文重点介绍瞬态面波法的原理及
“陶瓷工艺学”是一门教授传统陶瓷制备工艺的课程。在教学过程中,以“雨课堂”为工具,采用混合式教学模式,提高了学生在课堂学习过程中的参与性,能以更多的方式来评价学生的
重庆市荣昌中学校办学百年来,秉承全面育人的办学宗旨,在顺应学生身心发展规律的基础上,探索出了一条适合学生发展的生态德育之路。