“法人”不是人

来源 :看世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nbbob
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
舒远

  上期文章冠有《陪审员可以对法律一窍不通?》的标题,但是内容却只从认识特性的角度简单解释了为什么审判前陪审员对案情不宜了解太多,对为什么可以不具备法律知识却几乎不曾涉及。
  陪审员之所以可以没有任何法律知识,是因为陪审并不是对案件作出法律解释,而是对法庭证词和案件事实作出孰真孰假的判断。此类判断需要的是常识,不是专门的法律知识。
  文不对题,并不是我的独创,现实中比比皆是。不光是文不对题,文、义相违的现象也不鲜见。字面的意义和字词本身的意义完全不同,甚至相反,这可是折了不少英雄。
  小时候,邻居叔叔就曾神秘地跟我说:外边有人比我们国家的主席还要大;那人是联合国的主席。后来很久很久,我都无法跨越对这个“超级大国”的敬畏之心,尽管在理念上早就接受了联合国压根儿就不是个什么国,只不过是个没有任何主权的国际组织罢了。英语United Nations一看就知道是“国家联合”,而不是国家。法语Organisation des Nations unies则直接把“组织”二字放在名字上,到底不负其准确的名声。日语“国际连合”,也产生不了国家的歧义。
  中国是联合国的创始国之一,汉语也是联合国四大创始语种之一,那么,汉语中怎么就把这么一个自己参与组创的组织名称给弄得这么不伦不类呢?
  二戰时,同盟国四巨头美英苏中发表“Declaration by United Nations”,以后共有47个国家签署。因为汉语名词没有单复数之分,所以该文件被译为《联合国共同宣言》,用原文中并不存在的“共同”二字表明不是一个国家。但是,1945年成立的联合国正是以这些同盟国为基础的,而“共同”二字却已无处可放了,“联合国”这一名称也就这么不伦不类地将就了下来。我想,等国人有了公开改正错误的自信,是会将“联合国”正名为“国家联合”的。
  假若“联合国”是个翻译问题,“量子”则是理解的问题了。被译为量子的quantum并不是一种粒子,而是微粒子能量释放的最小计量单位。近年,中国在量子力学及其应用方面取得了举世瞩目的成就,该学科的汉语名称理应尽早更正。“子量力学”或许是个不错的选择。
  联合国不是国;量子不是粒子;光年也不是年,而是距离,是光在一年之间所行的距离,将近10万亿公里,所谓天文数字是也。然而,这一切都没有像“法人”不是人那样,让那么多有头有脸的人物栽下跟头来。新闻报道中经常看到某某自称公司法人,然而,某某,哪怕赚钱再多,也不可能是法人,因为法人压根儿就不是人,而是机构。
  法人的概念形成于古罗马,指的是自然人以外,可以像自然人一样享有法律权益(签合同、兴讼等),承担法律义务(应诉等)的各种机构,包括公司、团体和政府部门等。拉丁语(古罗马人用语)又将其称为persona ficta(虚拟人)。我想,不会有哪位土豪愿意自认为不实在吧?
  土豪也是人,只不过有的赚了点钱、集了点权,就自认为可以金口玉言了,不意吐出的却是一堆秽物。于是洗地者众,却往往越描越污。
其他文献
回忆起逝去的女儿时,相比于她离开人世时的惨烈方式,亚历山大·布兰格曼(Alexander Brangman)更愿意去回忆她在这世间走过的短暂年华——26年11个月9小时15分钟。炸开的高田气囊  朱厄尔·布兰格曼(Jewel Brangman)曾经是全美高中学生里的佼佼者,在四年前9月份一个阳光明媚的星期天,她驾驶一辆本田汽车北上洛杉矶,前往斯坦福大学攻读博士学位。当时的她对于驾驶安全并不特别上心
姜雯  澳大利亚丛林野火仍在熊熊燃烧,悉尼等地的火情恐已达“灾难”级别。  自今年9月以来,在澳大利亚东部自北向南的三个州—昆士兰州、新南威尔士州和维多利亚州,上百万公顷的土地遭到大火侵袭,数百处家园被烧毁。人员伤亡之外,悉尼等城市被浓烟笼罩,气温骤升,空气污染严重。  “澳洲国宝”也是这场灾难的受害者。根据最初的估计,新南威尔士和昆士兰的保护区内就有超过350只考拉葬身火海,但真实数字可能远高于
辉煌一时的“汽车城”底特律在经历了近年的破产危机后已经成为工业城市衰败的全球样本。现如今,这座城市的企业家和执政者决定用自行车来复兴底特律。他们能成功吗?  1896年,一间配有大礼堂和保龄球馆的豪华会所在底特律开幕。《底特律自由新闻》当时称它“是整个西方迄今为止建成的、最高级的私人会所”。这间会所4万美元的总投资(大约相当于今天100万美元的购买力)由底特律市“骑行者俱乐部”的450名会员共同筹
这世界上没有一个国家如同英国一样,将溢于言表的褒义词夹进自己的名字。  “Great Britain”(大不列颠)原意指英伦诸岛中最大的岛屿,与位列联合国主权国家名单的英国之间,在政治体组成上还差了一个北爱尔兰,但联合王国却仍然有意无意地在各种场合使用着这一响亮的名号,毕竟“Great”(极好的)听起来比“United”(团结的)漂亮太多。  这种头颅高昂的骄傲并非无源之水。英国人在殖民地时代建立
买iPhone 5不用“卖肾”了  近日,苹果中国官网悄然推出分期付款计划。从iPad mini到传闻中的iPhone mini,购买可分期付款,苹果正在撕下“高富帅”定位标签。分析人士称,苹果正在远离过往在中国所代表的某种意义。  苹果股价遭遇了近一年低点之时,更多的普通白领却在祈祷着高中奖率:以创意自居的苹果系列产品已然成为各大年会没有创意的大奖。  在中国这个仅次于美国本土的全球第二大市场,
8月18日,白宫首席战略师、总统高级顾问斯蒂芬·班农离职。这成为“新白宫风云”的最新剧情。  在一脚踏入政坛之前,唐纳德·特朗普在美国已经是家喻户晓的公众人物:这不仅因为他是纽约城中数一数二的地产大亨,还在于他主持的一档电视真人秀。这档名为《学徒》(The Apprentice)的节目每期招募数位想要踏入商界的普通人,参与一系列由特朗普制定的商业竞赛,失败者则会在电视镜头面前被特朗普怒斥“你被开除
《火星救援》剧照  将人类送上火星的前景令人生畏。宇航员至少要花费9个月才能到达火星,接着会花一年时间待在这颗星球上,然后再用9个月回家。在此期间,他们将暴露于高辐射之下,并且还要习惯于他们的同事日益恼人的小毛病—很难说清楚这其中哪一种更致命。  虽然这项任务的科学价值值得怀疑,但作为一种宣传噱头,它的价值依然会是“无与伦比”的。美国国家航空航天局NASA正在研究如何保护假定的火星旅行者的身体与心
“乌托邦”如今似乎正在变为现实,除芬兰外,荷兰、瑞典等国也都赶趟儿似地要给全民发工资。然而也有人质疑,高福利会培养出更多懒汉吗?  北欧国家一向以优厚的社会福利政策闻名于世,就在不久前,芬兰当局宣称正在考虑“全民发工资”:就是啥也不干,芬兰人每个月也可以无条件获得800欧元(约合人民币5567元),这笔钱还不用交税。“全民发工资”虽然听起来有些激进,但是本身并不新颖,英国空想社会主义者托马斯·莫尔
在新加坡6月的暑气里,一种热带水果正慢慢迎来它的旺季—路过大大小小的水果摊,即便未见其形,那独特浓郁的气息也已飘进鼻腔。  水果摊的小贩们热情地吆喝着,食客们挤在狭窄的铺子前仔细挑选,特殊砍刀在空中挥上挥下。看着这熟悉的光景,我心中默默感叹,又是榴莲成熟的季节了啊。旺季,为榴莲大排长龙  榴莲(durian)这个词,最早起源于马来语中的刺(d?ri?),这也与它周身布满尖刺的外形有关。榴莲的味道,
北上的英国人  如今说起锡金,已经是一个存在于历史书上的概念了。历史上的锡金是位于喜马拉雅山脉南麓的一个山地小国,北接中国西藏,世界第三高峰干城章嘉就矗立于中锡两国边境;南临孟加拉平原;东西两侧分别是不丹和尼泊尔。处于这样一个十字路口的锡金一直被视为从恒河平原通往中国西藏乃至中国内地的最好通道,中锡边境东段西藏一侧的亚东在历史上一直是重要贸易口岸。  锡金古称哲孟雄,一直是藏文化圈的一部分。164