论文部分内容阅读
“在我有生之年里,我只为孩子们排儿童剧。”她是这样说的,也是这样做的。虽然年过花甲,她却毫不懈怠地工作着。此刻她正和周来同志一起,坐在暑热蒸腾的儿童剧《喜哥》的排演场上,专注地为演员排戏。一头黑发,几缕浅浅的鱼尾纹,没有一点龙钟老态,这就是朱漪,一个数十年和儿童剧结下不解之缘的人。有人说搞儿童剧的人永远长不大,大约是真的。朱漪就是这样,年事虽高,童心不泯。她能跟几岁的娃娃交朋友,孩子们会趴在她耳
“In my lifetime, I only had children’s plays for children,” she said so, too. Although she spent years, she worked tirelessly. At the moment, she is working with Comrade Zhou to sit in the heat-transpiration drama “Hi brother” performer, focusing exclusively on performers. A dark hair, a few shallow, shallow crow’s feet, without a bit of an old clock, this is Zhu Yi, a decades-old and children’s drama under the indissoluble bound. Some people say that the children’s drama who never grow up, about the real. Zhu Yi is like this, although the high age, innocence. She can make friends with old dolls, the children will lie on her ear