汉语译名中的音译误译

来源 :科教文汇(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qx552801
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际交流的蓬勃发展,英语与汉语之间的翻译日益增多。其中,在英语的人名、地名和特殊事物名等汉译的过程中出现了不少音译方面的误译,造成了一些混乱和误解。作为译者,翻译时应谨慎、细致,尽量避免误译,从而对读者负责。
其他文献
根据集邦科技(Trendforce)旗下研究机构DRAMeXchange调查.消费者对于平板电脑的接受度日渐提高,可望将在年底欧美圣诞节销售旺季成为受众所瞩目的商品之一,而各大厂商也陆续加
企业信息化战略是企业实现持续科学稳健发展的必经之路和重要依托。企业信息化战略也因作为各个企业增强核心竞争力的手段而不断蓬勃发展,备受瞩目。但是,令人遗憾的是,许多企业
当前,在全球金融危机还未消除、欧债危机尚未得到缓解的背景下,我国必须加快提升自主创新能力以应对更为激烈的国际竞争。加快创新型人才培养已经成为全社会,特别是高校亟待解决
21世纪,网络和多媒体技术的飞速发展,已经成为新生产力的代表,并开始影响和改变人类的思维和生活方式。多元化的社会需要个性化的审美需求,独特的个性化设计,能够激发浏览者的点击
本文试图将MOOC特点与"工程力学"课程建设相结合,调研了MOOC起源、发展、现状等,总结了国防科学技术大学"工程力学"MOOC的定位与课程内容,对MOOC的建设发展给出了一些建议,期望对
周总理是共和国成立以来我们国家第一位总理。在几十年的外交生涯中,周总理多次运用自己的聪明才智与外交手腕,向全世界人民展示了中华民族的光辉形象。本文运用韩礼德的语域
“信号与系统”是通信专业的专业基础课,是信息学科的主干技术基础课程。本文针对非通信专业的教学重复现象,对“信号与系统”平台课程进行整合建设研究,按照专业特色选择教学内
新媒体环境下高校仍需面对无先兆性、长期反复性、周期性3种类型的舆情危机.高校舆情危机具有目的单纯、无行为暴力、群体性3种特性.产生的根源在于高校对舆情危机的管控力度
电子管风琴常规奏法是沈阳音乐学院电子琴系针对电子管风琴的演奏技术特点和中国电子管风琴演奏主体的特殊性在教学实践中探索出的一套系统的教学方法。论文以电子管风琴改编
通过建立传热模型,从传热基本原理出发,研究了粘土空心砖孔洞大小与空心砖中湿度分布的关系,明确了孔洞大小对砖体保温性能的影响作用。