论《乌古斯传》语言动词的双功能形式

来源 :大观周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gj12345678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《乌古斯传》(oguz-namau)是流传在古代维吾尔人民中间的一部散文体英雄史诗。它于13-14世纪在新疆吐鲁番地区用回鹘文(古代维吾尔文)写成。对其语言进行研究具有非常重要的意义。这篇论文主要研究《乌古斯传》文献语言动词双重功能形式一动名词、形动词和副动词。
其他文献
斜拉网壳结构是空间网壳结构与柔性拉索族系的有机结合.文中导出了空间杆单元几何非线性刚度矩阵,阐明了斜拉索的非线性特性和塔柱计算,给出了结构非线性动力响应计算策略并
基于颗粒流理论及其PFC2D程序,在细观层次上从数值分析角度研究了碎石的直剪试验,从而揭示了其抗剪强度和变形机理。研究中针对碎石提出了一种随机计算模型,并给出了随机模型
提出了运用微观交通仿真软件Vissim对公路养护作业区建模、分析和评价的流程,在示例中对其进行了验证。选择平均延误作为指标,定量分析和评价了交通流量、大型车比例、坡度等
很多入不理解为什么把罢官闲居以及失业无事称作“赋闲”,“闲”容易明白,可是“赋”和“闲”又是怎么扯到一起的呢?这个疑问答案很简单,说出来会让人感觉像脑筋急转弯:西晋文学家
小熊习惯写错别字,经常作业本上错字满篇,每次都能让梅花鹿老师大跌眼镜。小熊经常把“脸上”写成“险上”,把“也”写成“为”。还有一次,更搞笑,梅花鹿老师读小熊作文里的一个句
夜息早作,吃饭穿衣,上班下学,迎来送往……人以血肉之躯同周围环境一刻不停地交往,跃动在活脱脱的感性世界里,这才可以称作生命,称作一个个大活人。人类生命之鲜活,直接得益
本文通过结合课堂实例,阐述了“话题.情景.体验式”教学模式在高中英语教学中的实际应用,旨在帮助学生以不同话题为载体,通过在各种语言环境中积极参与、主动体验,来提高学生
一些地方政府陷入财政危局,为了挽救下行的经济开出投资清单,所有的清单指向一个问题:靠什么支付?银行芝麻开门,万事皆好;银行芝麻不开门,万事皆休。
反意疑问句构成的一般情况并不难,可是有些有特点的却值得我们注意一下:1.当陈述部分的主语是this、that、these、those等指示代词时,反意疑问句的主语用it(this、that)或the
19世纪以前的中国文论称为中国古代文论。由于汉语言的特殊性,中国古代文论具有体系性特征,从汉代“罢黜百家,独尊儒术”以后,中国古代文学理论的生成和存在方式始终依附着儒家经