浅议计算机辅助翻译的发展前景

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:songxuesen70
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
计算机科技引入到翻译领域以来,译者的工作效率得到了大大的提高。但是全自动机器翻译毕竟存在很多问题,例如译文表达不通顺不准确等。计算机辅助译者进行翻译在很大程度上改善了这些问题。本文就计算机辅助翻译的发展前景进行了探讨。 Since the introduction of computer technology into the field of translation, the translator’s work efficiency has been greatly improved. However, automatic machine translation, after all, there are many problems, such as translation is not accurate and so on. Computer-assisted translators have greatly improved these issues. This article discusses the development prospects of computer-assisted translation.
其他文献
英语国家概况这门课程往往被热衷于语言技能学习的学生们所忽略。实际上它对于学生人文素养的提高有很重要的作用。本文从引导学生认识其重要性,给人直观印象和鲜明的课件,以
在英语技能的测试中,听的能力被放在了首位,可见其重要性。而大学生在听力理解中却普遍存在问题,尤其是非英语专业学生的英语听力基础较为薄弱,以至于英语技能难以得到全面的提高
从现今高职院校涉外护理专业职业英语教学所存在的教学滞后于职业要求的问题研究入手,以市场为导向,与职业紧密结合,联系学生实际,探索一套适合高职涉外护理专业的职业英语教
当今世界局势变幻莫测,公共危机事件频发。媒体作为一种特殊的力量在公共危机事件的解决中发挥着越来越重要的作用。本文就政府如何在公共危机事件中应对媒体进行了探讨。 T
把综合性学习错误地理解成各学科、各领域的知识进行简单的拼合和叠加,追求花样繁多的课堂效果.这其实是华而不实、貌合神离的假综合.从教学实际需要出发,让课堂闪现出真诚、
在语文课堂教学中,为了有效提高学生的口语交际能力,我们可以采取教学内容引导训练、情境模拟训练、话题说话训练等方法,激发学生参与口语交际训练的兴趣。 In Chinese clas
路基施工会破坏自然土体的自然形状,使土质结构变得松懈,土颗粒重新组合.为使路基具有足够的强度,必需予以压实,以提高其密实水平.压实的目的在于使土粒重新组合,彼此挤紧,从
BIM(建筑信息模型)技术正在引领土木行业的技术变革,但市政道路项目目前应用较少,本人自2012年底起负责某大型城市地下道路的建设管理工作,该项目在建设过程中尝试了采用BIM
如何让学生在考试中获得优异的成绩,是每个教师都必须研究的问题。我的个人体会是要通过研究课标、教材和试题,寻找学科特点,并贯穿于教学和复习工作中。 How to make stude
英文中存在许多以非被动语态形式表达被动意义的现象。本文对这些现象进行分析和研究,从动词,动词不定式,动名词几个方面通过实例分析了非被动语态形式表示被动意义的几种情