英汉互译中偶数词文化语境的传译

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sargelee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于中西方有着不同的文化传承,英汉数字被赋予了丰富的文化内涵。了解中西方数字文化的差异,有助于在对外交往中减少误会与摩擦,从而促进跨文化交际的顺利进行。 As Chinese and Western cultures have different traditions, English and Chinese numbers are endowed with rich cultural connotations. Understanding the differences between Chinese and Western digital cultures helps to reduce misunderstandings and friction in foreign exchanges and thus facilitate the smooth progress of intercultural communication.
其他文献
目前的语文教学普遍存在着这样一种现象:在实际的课堂教学中,老师们往往过于强调学生到文本中“来”,却没有教给学生如何从文本中“回”,即过于关注语言的内容而忘记语言形式。有
随着人们生活水平的提高,对西甜瓜品质的要求越来越迫切,本文作者结合多年对西甜瓜的研究,分析了影响西甜瓜果实品质的因素,包括品种、砧木、设施、地块、肥水、病虫害、植株
【例1】以下是九年级学生小刚与老家同学通信的三个片段,叙说了几件令他感到幸福的事情。片段一:爸爸妈妈从江西农村老家来嘉兴打工好几年了,八年级时我转学到了这里,终于又
培养综合素质和终身发展的能力是高考的重要研究课题。本文基于美术高考说明提出的考查内容、理念与策略,目的是改进原有的试题题型,引导普通高中美术特色教学,更好地培养适
今天的中国电视媒体对自身的评判,已经从过去的单向教化功能转向了多向综合功能。因此,无论从传播目标还是传播目的来看,其最大的市场前景就是本土化的市场定位和环境化的创新姿
借鉴国际先进的CDIO工程教育理念,本文以机械设计基础课程教学改革为例,详细阐述课程设计理念、教学设计、实施条件和实施过程的设计。该教学模式为职业教育改革提供了参考,
新课改要求老师把课堂还给学生,让学生真正成为课堂的主人。作为知识传播者,老师首先要更新教学观念,把传统“教”变成学生的“学”。改变原有的教学模式,不断钻研教材,学习新理
中外合作办学在引进国外优质教育资源、吸纳先进教育理念等方面对我国的高等教育起到了积极的促进作用。近年来,随着中外合作办学规模的逐步扩大,如何提高中外办学教学质量日
现实生活中的一些语句表达含糊不明,比如“某种意义”,这个“某种”是多大程度上的某种,能够量化吗?还是故意使用模糊词语,来表达中式思维的不明晰之处?本文试图从逻辑上探讨“现
目的 急诊高血压应用氢氯噻嗪联合缬沙坦治疗效果情况分析.方法 选取2018年8月~2019年8月本院诊治90例高血压急诊患者资料,随机分为两组,对照组予缬沙坦,研究组予以氢氯噻嗪联