《化学试剂》期刊2020年度“优秀稿件”“优秀作者”获奖名单

来源 :化学试剂 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangluochg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
咬定青山不放松,脚踏实地加油干,《化学试剂》期刊坚持实事求是的作风和严谨科学的态度,甄选优秀稿件和作者,进一步提升《化学试剂》期刊的学术影响力和实用价值。《化学试剂》编辑部开展了2020年度\"优秀稿件\"\"优秀作者\"评选活动。本次评选在参考了科技论文数据统计机构2019年影响力统计分析数据的基础上,主要依据文章的总被引频次、下载量、来源、内容质量等方面综合评价,分别评选出5篇文章获得了 2020年度\"优秀稿件\"称号;再依据作者2019年向我刊投稿文章的频率、质量等,评选出5位作者获得2020年度
其他文献
王小寅教授认为脑卒中后认知障碍的主要病机是窍闭神匿,神不导气,脑髓失养,“治神”为治疗本病的统领大法,“醒脑开窍,通督调神,养心安神”为治疗本病的核心治则,临床运用促醒十四针主穴醒脑开窍、通督调神、养心安神贯穿始终,配穴促进肢体康复,分期治神,佐以针药结合,内外合治等中医特色疗法加强疗效,临床效果显著。并附1则病案。
通过对清代文人沈复的自传体随笔《浮生六记》中第六卷“养生记道”全文的总结与分析,认为这是其个人养生理念和实践的总结,其养生具有“博采众长”“全面养护”“推崇养心”等特点。而这些特点同时也是清代文化养生法的一个映射,表明清代文人不仅重视兼收各家养生之法,尤其儒家养生,而且极其推崇养心,并有详细论述,同时还涉及精神(包括情志)养生、呼吸养生、起居养生、导引养生、饮食养生、睡眠养生等方面。从沈复《浮生六记》看清代文人养生法,可以丰富现代养生学理论与方法,为现代养生带来启示,从而有助于中华健康生活方式的养成,服务
目的:以药理学为例探索“任务驱动式”线上教学模式,为开展新型教学模式提供借鉴。方法:以湖南中医药大学2018级针灸推拿专业18班为研究对象。实验组开展“任务驱动式”线上教学,对照组按照线下教学模式组织线上直播教学。学期结束后,采用终期考核成绩分析和问卷调查相结合的方式对该学期药理学线上教学效果进行评价。结果:实验组学生对授课内容、自学能力、综合分析能力、兴趣培养方面满意度均高于对照组,差异均有统计学意义(P<0.05)。实验组学生对提供学习资源、知识掌握方面满意度均低于对照组,差异均有统计学意义(P
目的:分析寻常型银屑病三种不同中医证型患者外周血单核细胞基因和mi RNA的表达,并进行关联分析。方法:收集寻常型银屑病三种中医证型(血瘀证、血燥证、血热证)患者62例和健康对照人群10人的外周血,检测外周血单核细胞的基因表达谱和mi RNA表达谱,利用DIANA在线工具及其数据库对基因芯片和mi RNA芯片结果进行关联分析。结果:与健康对照组比较,三种证型共有的差异mi RNA为hsa-miR-485-3p,三种证型共有的差异基因为RBMS1和FAM98B,血瘀证存在靶标关系的特有差异mi RNA和基因
目的:基于TGF-β1/Smad信号通路探讨芪白平肺方对慢性阻塞性肺疾病急性加重期(痰瘀阻肺证)患者诱导痰炎症因子及气道重塑的影响。方法:选择92例慢性阻塞性肺疾病急性加重期(痰瘀阻肺证)患者进行前瞻性研究,采用随机数字表法将纳入病例分为治疗组和对照组,两组患者均根据治疗指南行基础对症治疗,治疗组患者在此基础上加服芪白平肺方进行治疗,两组患者均连续治疗10 d,疗程结束后统计疗效。比较两组患者治疗前后中医证候积分、肺功能,检测诱导痰中基质金属蛋白酶9(MMP-9)、金属蛋白酶组织抑制因子-1(TIMP-1
目的:观察芪参固肾方结合健脾益肾针刺治疗慢性肾小球肾炎(CGN)的临床疗效。方法:按照随机数字表法将116例CGN患者分为治疗组(57例)和对照组(59例)。对照组患者采用缬沙坦胶囊口服,80 mg/次,1次/d,连续服用8周。治疗组患者在对照组治疗基础上口服芪参固肾方及健脾益肾针刺激治疗,健脾益肾针刺取穴足三里、三阴交、关元、脾俞、肾俞,每天针刺1次,每周6次,共治疗8周。比较两组患者治疗前后中医证候主症评分,并比较两组患者血肌酐(Cr)、尿素氮(BUN)、24 h尿蛋白定量(24 h Upro)、外周
伴随着牛年新春的到来,《中国口腔种植学杂志》2021年第一期将以崭新的面貌同大家见面。期刊自1996年创刊,迄今已有25个年头了!在国内口腔种植学专家和学者的支持下,在编辑部的积极努力工作下,共刊出了近百期本刊杂志.
以深度翻译研究为视角,以《金匮要略》魏迺杰英译本为语料,探讨了魏迺杰在翻译过程中运用的深度翻译策略的类别和方法,进而探索适用于中医典籍英译的翻译策略。魏迺杰的翻译过程体现出了明显的深度翻译倾向,主要可以分为文外深度翻译和文内深度翻译。前者体现在译本中所添加的前言、导言、章节纵览、图表、附录等,后者体现在正文译文中的各种拼音、注脚、解释性评注及括号中。译者通过深度翻译对译文进行补充说明,揭示中医医理,从而尽可能准确传达文意,为中医典籍英译发展做出了重要贡献。
本研究旨在通过3个年轻女性上颌前牙美学区单颗种植牙修复后10年随访,观察到种植牙相邻天然牙持续萌出影响美学修复效果及咬合功能,临床上表现为种植牙冠缩短,唇侧龈缘线与对侧同名牙不协调,唇系带偏斜,中切牙间出现缝隙,种植牙牙冠近远中牙龈乳头形态、高度改变,骨吸收,咬合异常等。主要归因于成年后牙槽骨持续发育、年轻成年女性继发生长高峰、牙周改建与牙齿萌出,并提出解决该问题的可行方法。
提出了一种10 kV油浸式变压器热点温度的三维温度流体场耦合分析方法,仿真中考虑变压器内部金属结构件对绕组热点温度的影响,利用变压器空载试验和负载试验确定变压器内部总损耗,基于有限体积法,对变压器温度流体场进行计算,进而获取变压器绕组热点温度。绕组热点温度计算结果与预埋光纤测温系统的变压器温升试验结果相吻合,最大误差不超过3℃,验证了该方法的有效性和准确性。