从功能翻译理论看对外宣传材料汉译英

来源 :中国海洋大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liangxiaoyan0307
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球一体化进程的发展,对外宣传在促进各国政治、经济、文化的融合中发挥着越来越大的作用。外宣材料英译对于加快我国的经济发展,增强我国与其他各国在政治上、文化上相互了解,提升我国的国际形象起着关键作用。长期以来,由于种种原因,外宣材料英译的质量参差不齐,有些译文中的中式英语(Chinglish)严重影响了对外交流,削弱了对外宣传的效果[。1]德国功能翻译理论认为,翻译的实质是有目的地跨文化交际,译文在分析原文的基础上,以实现译文的预期功能为目的。作为对传统的以源语为中心的“等值论”的重大突破,功能理论对外宣材料的英译具有现实的指导意义。
其他文献
在聚乙烯(PE)阻燃领域,最具发展前途的无机阻燃剂是以Al(OH)3和Mg(OH)2(MH)为代表的金属氢氧化物阻燃剂。这类阻燃剂具有绿色环保、来源广泛的优点。但是MH因其阻燃效率较低
利用FT-IR测定了NaOH溶液处理聚酰亚胺薄膜表面水解过程。结果表明,聚酰亚胺在NaOH溶液中形成带有钠离子的高聚物,经盐酸溶液酸化,转变成聚酰胺酸;在水解初始阶段,聚酰亚胺薄
我是一名电力新闻人,2018年我在一线亲眼目睹并用相机记录了同事们克服恶劣天气、迎风冒雨建设电网的瞬间。是他们用智慧、意志、爱心和汗水,把国家电网的品牌擦拭得更亮。20
期刊
在中国餐饮业,俏江南和大娘水饺都曾是行业标杆。俏江南作为中高端餐饮的代表,曾一时风光无限,不仅是北京奥运唯一的中餐服务商,还成功进驻了2010年上海世博会场馆。其创始人
通过连接拱管跨越的埋地管出土端发生位移,对拱管结构内力影响进行了分析。提出不设置固定墩与固定支座的建议。 The displacement of the buried pipe which is spanned by
目的探讨优质护理模式在慢性宫颈炎患者中的应用方法及效果。方法以2017年1月-2018年6月我院90例慢性宫颈炎患者为对象进行随机分组,对照组实施普通护理模式,实验组应用优质
杂原子沸石分子筛近年来受到越来越多的关注,其中Sn-Beta分子筛作为较好的Lewis酸催化剂在绿色催化领域具有较大的应用潜能,因此探索Sn-Beta的制备新方法和催化性能将具有重
以硫酸铝、硅酸钠为原料合成了具有不同 Al3+ /SiO2摩尔比的聚硅硫酸铝( PASS)混凝剂.通过对造纸废水的混凝实验,确定了 PASS 的 Al3+ /SiO2最佳配比为 1/1和适用 pH值范围为
癌痛是恶性肿瘤的常见症状之一,严重影响患者的生活质量。目前癌痛的西医治疗方法主要是在抗肿瘤治疗基础上加药物三阶梯止痛法、生物治疗、神经阻滞治疗等。尽管如此,经过常