论文部分内容阅读
摘要:and是英语中使用频率极高的连词,用来连接词、短语和句子。但是在实际情境下,and的使用总会有一些不甚规范之处。因此,本文就and的用法进行归纳, 以利于读者实际运用。
关键词:连词;and;使用
一、表示并列或对称的关系:and可以用来连接语法作用相同的词、短语或句子,可译为“和”、“并”、 “又”、“兼”等。如:Lucy and I go to school at 7:30 every morning.我和露西每天早晨7:30上学。(连接两个并列主语) ;You must look after yourself and keep being happy.你必须照顾自己并保持愉快。(连接两个并列谓语);They offer us expertise and we provide them with our abundant labor force他们向我们输出专业技能,我们向他们提供富足的劳动力。(连接两个简单句)
如果连接两个以上的词语,通常把and放在最后一个词语前面(1);为了强调,可在两者之间分别加上and(2);把词语连接起来时, 通常把较短的词语放在前面(3)。如:I like eggs,meat,rice,bread and milk.我喜欢鸡蛋、肉、米饭、面包和牛奶(1)。I jumped and sang and did all kinds of funny things through the afternoon..整个下午我又唱又跳,做各种各样的有趣的事情(2)。These apples are big and delicious.苹果又大又好吃(3)。有些用and连接的词语,次序是固定的,不能随意改变。如:
men,women and children男人、妇女和儿童;fish and chips 炸鱼加炸土豆片等。
二、表示目的: 在口语中,and常用在go,come,try等动词后连接另一个动词,表示目的。此时and相当于 to,不必译出。如:Go and see!去看看!;Come and meet the Fockers’.来见见福克斯一家。
三、表示条件和结果: 在祈使句后,常用and连接一个简单句,表示条件与结果的关系, 它们在语法上是并列关系,但在意义上却是主从关系,也可译为“如果……就……”。如:Work hard and you will live happily.=If you work hard,you will live happily.如果你努力工作,你就会活得愉快。Come early and you will see him.=If you come early, you will see him.如果你早来的话,你就会见到他。
四、表示承接关系: and用在句首,起承上启下的作用, 可译为“因此”、“那么”、“于是”等,也可不译。如:And what's this?那么这是什么呢?;And the weather today is nice and breezy.今天的天气不错微风习习。
五、表示动词的先后关系: and常用来连接两个动词或动词词组,后一个动词所表示的 动作发生得迟一点 。此时and相当于then, 可译为“然后”。如: He left the company of sadness and frustrations and joined in a new team..他离开了充满伤心和挫败感的公司,然后加入了一个新的团队;Go along the street,and turn to right at the junction of Huaihai Rd. and Shanxi Rd沿这条街走,然后在淮海路和陕西路交界口右转。
六、表示动作上的伴随关系: and连接两个动词, 动作同时发生,前一个动词表示姿势或状态,后一个动词表示伴随动作, and 相当于while,可译为“边……边……”。如: They talked and laughed delightfully. 他们愉快地边谈边笑;The baby watched and listened.这个婴儿边看边听。
七、表示因果关系: and连接两个动词或两个分句,带有因果关系,此时and相当于so, 可译为“便”、“ 于是”、“因而”、 “结果”等。如:She couldn't find her mother and began to cry.她找不到妈妈,于是哭了起来;It's a fine day today, and everyone is interested in planning the outing. 今天是个好天气,因而人人都兴致勃勃地计划着出游。
八、表示意义上的增补: and连接两个分句,第二个分句是第一个分句的补充或进一步说明,可译为“又 ”、“同时”等。如:If you want to be slimmer and healthy, you have to eat less food—and you also have to take more exercise either in gym or outdoors. 如果你想既苗条又健康,你就得少吃食物——同时,你还得多在健身房或者户外进行运动;Don't be late—Oh, and dress smartly. 别迟到——噢,还得穿的正规些。
九、表示递进与转折and表示转折时,相当于but,但语气较弱,可译为“而且”、“可 是”、“不过” 或不译。如:I mean you eat too much oily food, and you don't take enough exercise.我的意思是你吃太多油腻的食物,而且运动得不够;At last he came out of the shell and aired his voice in public. 终于他不再腼腆,而在公众面前亮出了自己的观点。
十、表示强调,加强语气 :用and 连接两个相同的动词表示动作的反复(1);用and连接两个相同的副词,表示动作的延续(2);用and连接同一个形容词或副词的比较级表示程度的逐步加深 (3)。如:
The girl giggled and giggled.那个女孩吃吃地笑个不停(1);They gossiped on and on ceaselessly.她们无休止的说长道短(2);She looked at me and cried harder and harder. 她看着我,哭得越来越厉害(3)。
十一、and有时连接两个反义词, and连接的两个反义词在句中作状语或后置定语,这两个词的次序不得颠倒。如:He uses a lift to go up and down.他乘电梯上楼下楼;When Christ was born nearly two thousand years ago,many people, rich and poor, gave him presents. 差不多两千年前,耶稣出生时,许多人,无论贫富,都给他礼物。
十二、and连接两个数词或连接百位和十位之间的数词,前者可译为“加”,后者则不译。如:
What's one and two?一加二是多少?;There are three hundred and sixty-five days in a year.一年有365天。
十三、and用于固定词组或结构中:如:Mr. and Mrs. Smith 史密斯夫妇;Children have to learn how to discern black and white. 孩子们不得不学会明辨是非黑白。
作者简介:许然(1969-),男,中学高级教师,山东省骨干教师,莱芜市高中英语学科带头人。
关键词:连词;and;使用
一、表示并列或对称的关系:and可以用来连接语法作用相同的词、短语或句子,可译为“和”、“并”、 “又”、“兼”等。如:Lucy and I go to school at 7:30 every morning.我和露西每天早晨7:30上学。(连接两个并列主语) ;You must look after yourself and keep being happy.你必须照顾自己并保持愉快。(连接两个并列谓语);They offer us expertise and we provide them with our abundant labor force他们向我们输出专业技能,我们向他们提供富足的劳动力。(连接两个简单句)
如果连接两个以上的词语,通常把and放在最后一个词语前面(1);为了强调,可在两者之间分别加上and(2);把词语连接起来时, 通常把较短的词语放在前面(3)。如:I like eggs,meat,rice,bread and milk.我喜欢鸡蛋、肉、米饭、面包和牛奶(1)。I jumped and sang and did all kinds of funny things through the afternoon..整个下午我又唱又跳,做各种各样的有趣的事情(2)。These apples are big and delicious.苹果又大又好吃(3)。有些用and连接的词语,次序是固定的,不能随意改变。如:
men,women and children男人、妇女和儿童;fish and chips 炸鱼加炸土豆片等。
二、表示目的: 在口语中,and常用在go,come,try等动词后连接另一个动词,表示目的。此时and相当于 to,不必译出。如:Go and see!去看看!;Come and meet the Fockers’.来见见福克斯一家。
三、表示条件和结果: 在祈使句后,常用and连接一个简单句,表示条件与结果的关系, 它们在语法上是并列关系,但在意义上却是主从关系,也可译为“如果……就……”。如:Work hard and you will live happily.=If you work hard,you will live happily.如果你努力工作,你就会活得愉快。Come early and you will see him.=If you come early, you will see him.如果你早来的话,你就会见到他。
四、表示承接关系: and用在句首,起承上启下的作用, 可译为“因此”、“那么”、“于是”等,也可不译。如:And what's this?那么这是什么呢?;And the weather today is nice and breezy.今天的天气不错微风习习。
五、表示动词的先后关系: and常用来连接两个动词或动词词组,后一个动词所表示的 动作发生得迟一点 。此时and相当于then, 可译为“然后”。如: He left the company of sadness and frustrations and joined in a new team..他离开了充满伤心和挫败感的公司,然后加入了一个新的团队;Go along the street,and turn to right at the junction of Huaihai Rd. and Shanxi Rd沿这条街走,然后在淮海路和陕西路交界口右转。
六、表示动作上的伴随关系: and连接两个动词, 动作同时发生,前一个动词表示姿势或状态,后一个动词表示伴随动作, and 相当于while,可译为“边……边……”。如: They talked and laughed delightfully. 他们愉快地边谈边笑;The baby watched and listened.这个婴儿边看边听。
七、表示因果关系: and连接两个动词或两个分句,带有因果关系,此时and相当于so, 可译为“便”、“ 于是”、“因而”、 “结果”等。如:She couldn't find her mother and began to cry.她找不到妈妈,于是哭了起来;It's a fine day today, and everyone is interested in planning the outing. 今天是个好天气,因而人人都兴致勃勃地计划着出游。
八、表示意义上的增补: and连接两个分句,第二个分句是第一个分句的补充或进一步说明,可译为“又 ”、“同时”等。如:If you want to be slimmer and healthy, you have to eat less food—and you also have to take more exercise either in gym or outdoors. 如果你想既苗条又健康,你就得少吃食物——同时,你还得多在健身房或者户外进行运动;Don't be late—Oh, and dress smartly. 别迟到——噢,还得穿的正规些。
九、表示递进与转折and表示转折时,相当于but,但语气较弱,可译为“而且”、“可 是”、“不过” 或不译。如:I mean you eat too much oily food, and you don't take enough exercise.我的意思是你吃太多油腻的食物,而且运动得不够;At last he came out of the shell and aired his voice in public. 终于他不再腼腆,而在公众面前亮出了自己的观点。
十、表示强调,加强语气 :用and 连接两个相同的动词表示动作的反复(1);用and连接两个相同的副词,表示动作的延续(2);用and连接同一个形容词或副词的比较级表示程度的逐步加深 (3)。如:
The girl giggled and giggled.那个女孩吃吃地笑个不停(1);They gossiped on and on ceaselessly.她们无休止的说长道短(2);She looked at me and cried harder and harder. 她看着我,哭得越来越厉害(3)。
十一、and有时连接两个反义词, and连接的两个反义词在句中作状语或后置定语,这两个词的次序不得颠倒。如:He uses a lift to go up and down.他乘电梯上楼下楼;When Christ was born nearly two thousand years ago,many people, rich and poor, gave him presents. 差不多两千年前,耶稣出生时,许多人,无论贫富,都给他礼物。
十二、and连接两个数词或连接百位和十位之间的数词,前者可译为“加”,后者则不译。如:
What's one and two?一加二是多少?;There are three hundred and sixty-five days in a year.一年有365天。
十三、and用于固定词组或结构中:如:Mr. and Mrs. Smith 史密斯夫妇;Children have to learn how to discern black and white. 孩子们不得不学会明辨是非黑白。
作者简介:许然(1969-),男,中学高级教师,山东省骨干教师,莱芜市高中英语学科带头人。