论文部分内容阅读
有一种美,美得让我无所适从。暮春的天气,纵眼极目,直下阿尔卑斯,掠过蓝色的地中海洋。这个偏隅在法兰西南部的净土,充满迷人的色彩。她如同一个历史遗留的秘密,落在阿尔卑斯山和比利牛斯山的脚下,远离了世俗的喧嚣。是谁发现了普罗旺斯的美?从古罗马帝国传出的蹄声悠扬,点拨她中世纪的骑士面容,亚历山大大帝用所有地中海的水,灌溉出她宠辱不惊的唯美身形。隔海相望在爱琴海岸,对视无言的直布罗陀,演绎着中世纪骑士的金戈铁马与爱恨情仇。
There is a kind of beauty and beauty that make me feel lost. In late spring weather, look straight, straight down the Alps, passing the blue Mediterranean. This corner of the Pure Land in southern France, full of fascinating colors. She is a secret left over from history, at the foot of the Alps and the Pyrenees, far from secular hustle and bustle. Who discovered the beauty of Provence? From the ancient Roman Empire came the hoof melodious, call her medieval knight face, Alexander the Great, with all the Mediterranean water, irrigated her imperceptible aesthetic physique. Across the sea across the Aegean shores, as the silent Gibraltar, interpretation of the medieval knights of gold and iron horses and love and hate.