论文部分内容阅读
由两位香港动作巨星成龙、李连杰搭档出演的华语动作大片《功夫之王》目前已取得了不错的票房,截止到5月7日,该片的内地票房已经达到1.5亿元人民币。在北美,截至5月6日,该片已有4500万美元入账,全球总票房达到6900万美元。首先想说的是,不知这部巨片为何取了个“功夫之王”的俗气名字,既和内容关系不大又不响亮。不过看了影片后发觉这是一部不错的影片,比之前的《江山美人》、《见龙卸甲》等近期推出的华语动作大片都要好得多。对《功夫之王》,可以进行以下诸方面的读解。
The Hong Kong action star Jackie Chan and Jet Li starred in the Chinese action blockbuster Kung Fu King has made a good box office, as of May 7, the box office in the Mainland has reached 150 million yuan at the box office. In North America, as of May 6, the film has been accounted for 45 million US dollars, the world's total box office reached 69 million US dollars. First of all want to say is, I do not know why the film took a “kung fu king ” cheesy name, both the content and the relationship is not loud and not loud. However, after seeing the movie, I found it to be a good movie, much better than the recent Chinese action movies such as The Beautiful Countryman and Dragon Qiang Jia. The “Kung Fu King”, you can carry out the following aspects of the reading.