论文部分内容阅读
不久前认识了Ted。他在上海工作了两年多,现在回到了纳什维尔,想继续学中文。于是我们开始相互学习中文和英文。他的中文说得真不错,对中国既熟悉又友好。在一次聚会时,他说起对上海生活的怀念:“中国人太好了!开始时我只会说简单的中文,他们都会竖起大拇指,说我的中国话讲得很好;这样,学习中国话就充满乐趣了。”我相信他说的是真实的体验。对于能说一点中国话的外国人,中国人一般是不会吝惜鼓励和赞美的,而这种直接而积极的评价,会极大影响交往的
Not long ago met Ted. He has been working in Shanghai for over two years, and now returns to Nashville and wants to continue learning Chinese. So we started to learn Chinese and English from each other. He speaks Chinese very well and is both familiar and friendly to China. At a party, he talked about the memory of Shanghai’s life: “The Chinese are great! At first I only spoke simple Chinese. They both gave thumbs up and said my Chinese is good. , Learning Chinese is full of fun. ”" I believe he is talking about the real experience. For foreigners who can speak a little Chinese, Chinese generally will not begrudge their encouragement and praise, and such direct and positive evaluation will greatly affect the communication