弗洛伊德人格理论下《魔幻玩具铺》女主人公身份的建构

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinlingsvs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西格蒙德·弗洛伊德是20世纪最伟大的心理分析家,在当代心理学界具有举足轻重的地位。他的心理分析学说给处于精神荒原的人们带来了养料,具有十分重要的指导意义。本文用弗洛伊德的人格理论来研究小说《魔幻玩具铺》中的女主人公梅兰尼,深度探究个体在父权制度下自我身份的建构以及男女两性之间的差异,着重分析梅兰妮生活中的起伏跌宕,以及个人的行为与人格结构理论本我、自我和超我之间的关系。
其他文献
机器翻译测评对机器翻译的发展具有重要作用。本研究以纺织文本为语料,以术语翻译、普通词汇的专业意义识别和指代词还原为指标,对谷歌翻译、有道翻译及搜狗翻译进行了为期八
本文对笔者所在学校大学英语网络平台自主学习现状进行分析,对存在的问题进行探讨,并提出解决方案,即对学生实施教师策略训导并辅以评估反馈。本文对该教学模式的流程框架进
近年来,随着我国高等教育国际化程度的日益提高,中外合作大学蓬勃发展。大学英语课程涉及材料丰富、授课形式多样,蕴含着丰富的思政因素和文化因素。教师在英语课程文化中融
线上线下混合式教学模式已经成为当前高校教学的主流趋势,它不仅顺应了时代发展的大趋势,满足了学生的个性化学习需求,而且能够提升教师教学的效率,达到“一举三得”的效果。
在“互联网+”时代背景下,大学英语听说课程可以利用互联网,基于超星学习通智慧教学平台,构建线上交互式教学模式,创建实时交互式的英语教学环境。超星学习通可以从课前准备
端木蕻良的大部分短篇小说以故土沦陷时期历经苦难的东北人民奋起反抗和顽强斗争为主题。本文从交际语境顺应的视角评析端木蕻良短篇小说的英译问题,解读葛浩文在翻译过程中
中学英语教学必须贯彻核心素养教学理念,这就要求教师必须根据核心素养要求,提升学生的英语使用能力。本文探讨中学英语文学经典阅读教学的现状,分析英语文学经典阅读教学的
科技词汇翻译是广大科技译者不得不面对的问题,而随着新学科、新技术、新材料以及新设备等新事物的不断产生,科技新词大量涌现。科技新词翻译成为科技译者的一大挑战。本文讨
高中新课程改革鼓励学校开发校本教材,使其与统编教材相辅相成,共同建构我国现代教材体系。Van Lier交互倚待性理念视域下的教材观,在肯定教材支撑作用的同时,提倡在教学活动
近年来,随着中国国际知名度的提升,越来越多的外国游客涌入中国,再加上中国对旅游产业的高度重视,旅游文本翻译受到学界的关注。语篇连贯理论不单单指的是语句或者是语言结构