社会实践网络视角下的政治隐喻翻译机制研究——以《习近平谈治国理政》(第二卷)中的旅行隐喻英译为例

来源 :中州大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:brian125
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为话语实践的一种重要表现形式,政治隐喻翻译的语内维度和语际维度构成了其微观的社会实践网络。基于此理论框架,旨在探究政治隐喻的翻译机制,在语内维度上,剖析政治隐喻翻译之修辞的劝说性与亲和性、认知的规约性与民族性、话语的机构性与规范性;在语际维度上,探究政治隐喻翻译之语境的明示性与推理性、文化的通识性与空缺性、意识形态的杂糅性与互动性,以此为政治隐喻翻译提供理论借鉴。
其他文献
我国电力资源使用量的不断增加为我国电力企业带来了巨大的压力,有压力就会有动力,电力公司要牢牢抓紧发展的这个机会, 积极参与竞争,选择不同方式进行宣传,尽量改变服务方式
由于数字媒介时代的到来,不仅可以使传统的戏曲艺术借用声、光、电、互联网以及新媒介技术塑造人物角色、戏剧情节,也可以使传统戏曲通过先进的介质得以保存,实现更有效的传
目的了解社区护士对居家护理相关知识知晓与支持现状。方法采用问卷调查方式对社区护士进行居家护理相关知识和支持调查。结果社区护士对居家护理的对象、居家护理问题分类、
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
本文从 rTMS 治疗青少年抑郁症的疗效、神经机制、安全性等方面介绍近期的研究进展。
虚拟组织是经济全球化背景下企业优化整合有限资源的重要形式,目前虚拟组织的准确描述和优化仍然存在诸多问题,影响成功应用.从资源依赖理论出发,对虚拟组织协同机理进行分析
山区彝族、苗族地区作为传统的贫困地区,有效制定幼儿自我服务能力培养开展前、中、后教师的指导策略 特别关键。本文通过针对山区彝族、苗族地区幼儿自我服务能力,培养开展
目的探讨以心理护理为主导的综合性护理干预对呼吸内科老年患者焦虑、抑郁情绪的影响。方法选择2011—2013年我院呼吸内科收治的老年患者336例,其中伴发焦虑和/或抑郁情绪患
随着市场经济的不断发展,工程造价预算的结果充满了诸多未知性,预算的结果也会变得不太准确。因此,专业人员在开展工程造价预算的过程中,要采用一定的措施来控制造价的成本。
小学语文教学过程中,需要小学语文教师对课堂教学模式进行创新和优化。教师教学过程中,要引入情境教学 模式,注重学生在课堂上的主观能动性,将学生作为课堂主体,培养学生审美