论文部分内容阅读
中国足球“跨世纪工程”健力宝少年足球队在经过一年零六个月的漫长等待之后,终于在11月19日从北半球的中国北京踏上飞机飞往南半球的足球王国——巴西。那块曾谛造出球王贝利的地方。(一)洋务运动首战失利在中国足球四次冲击世界杯受挫之后,在中国足球承受巨大的阵疼之中,在中国各个领域改革大潮涌起之时,曾领导中国女排走向世界冠军王座的金牌教练袁伟民千呼万唤始出来,出任中国足球的最高行政长官-中国足协主席。屡战屡败的老主席年维泗引退之后,年轻而又有开拓精神的王俊生任足协常务副主席。新的领导班子上任伊始,便烧起燃燃的改革之火。施拉普纳成了洋务运动中的第一个牺牲品。这位前德国著名的十大教练之一,在中国的土地上被中国足球折磨得身心憔瘁。中国足球落难伊尔比德,这位爱国老人威信扫地。施大爷被无情的中国足球和亿万中国愤怒的球迷赶下神坛。中国足球第一次重大改革刚刚迈出一步使跃进了泥潭。
After a long wait of one and a half months, the juvenile soccer team of Jianlibao finally flew from northern Beijing to Beijing, capital of the southern hemisphere soccer kingdom, Brazil on November 19th. That piece had made the ball king Bailey place. (1) The defeat of the Westernization Movement In the wake of the four-time setback for the World Cup in China, China suffered a huge pain in Chinese football. At the time of the tide of reform in all fields in China, the gold medal coach who led the Chinese women’s volleyball team to the world champion throne Yuan Weimin came out in long-awaited, as China’s top football chief executive - president of the Chinese Football Association. After the defeat of the old chairman Ve Si retired, young and pioneering Wang Jusheng served as executive vice chairman of FA. When the new leadership took office, it ignited the burning fire of reform. Schlappner became the first victim in the Westernization Movement. The former German top ten coaches, one of China’s land by China football tortured physically and mentally haggard. Chinese football stranded Irbid, the patriotic elderly swear. Uncle Shi was ruthless Chinese football and millions of angry fans in China off the altar. The first major reform of Chinese football has just taken a leap forward into the quagmire.