论文部分内容阅读
译文:哥伦比亚大学教授埃德蒙·菲尔普斯,出生于经济大萧条谷底时期,本周获得了诺贝尔经济学奖。他毕生的学术生涯都在研究另一类型的经济萧条。当年,财政当局对货币供应控制过严,加剧了经济的衰落,这导致了他父母双双失业。而菲尔普斯却对就连手头阔绰的央行都无法解决的失业问题感兴趣。大多数学者都是站在巨人的肩上。然而,菲尔普斯获得此荣誉,一部分在于他敢于挣脱前辈的学术桎梏。1958年,伦敦经济学院的埃德蒙·菲尔普斯指出,前一百多年以来,英国的失业问题与工资引起的通货膨胀总是此起彼伏,此消彼长。因此,经济学家们匆忙地决定,指出决策者将面临一个重要的宏观经济平衡,这就是所谓的
Edmund Phelps, a Columbia University professor, was born in the trough of the Great Depression and won the Nobel Prize in Economics this week. His lifelong academic career is studying another type of recession. In the same year, the fiscal authorities over-controlled the money supply and aggravated the economic decline, which led to the loss of both his parents. Phelps, on the other hand, is interested in the jobless issues that can not be solved even by the mongering central banks. Most scholars are standing on the shoulders of giants. However, Phelps won this honor, in part because he dared to break away from his academic scholar. In 1958 Edmund Phelps of the London School of Economics pointed out that the unemployment problem in the United Kingdom and wage-induced inflation have always come one after another and have been exacerbated by more than a hundred years. Therefore, economists havetily decided that policymakers will face an important macroeconomic balance, which is what is called