论文部分内容阅读
我国中医药有几千年的历史,作为我国重要的医药卫生资源,中医药在当代仍与西医药共同担负着维护和增进人民健康的任务。然而,我国进入市场经济以来,在利益驱动及体制、机制性问题的共同作用下,中医药事业后继发展面临着严峻的挑战。建立和完善中医药法规,把中医药纳入法制化轨道,已成为迫在眉睫的任务。一部关于保护和促进中医药的继承发展的法律亟待出台。近年来,关于中医药立法的话题已引起社会各界越来越广泛的关注。目前,制定中医药法已经列入十一届全国人大常委立法规划。
As the important medical and health resource in our country, Chinese traditional medicine has thousands of years of history. As traditional Chinese medicine is still in the contemporary era, Western medicine carries the task of safeguarding and promoting people’s health. However, since China entered the market economy, under the joint action of interest-driven and institutional and institutional issues, the development of Chinese medicine is facing severe challenges. Establishing and perfecting Chinese medicine laws and regulations and bringing Chinese medicine into the legal system has become an urgent task. A law on the protection and promotion of the inheritance and development of Chinese medicine urgently needs to be promulgated. In recent years, the topic of Chinese medicine legislation has drawn more and more attention from all walks of life. At present, the enactment of Chinese medicine law has been listed in the Legislative Planning of the Eleventh NPC Standing Committee.