论文部分内容阅读
世纪之交,以信息技术为主导的高技术群正以前所未有的力量推动着时代的变革。信息时代已阔步向我们走来。信息的传播、共享、渗透和融合等特点正在使国家内部的政治、经济、军事、文化等因素的关联度增大,使国家间的交流与依赖程度日益加深,社会结构的网络化趋势更为明显。当以军人特有的眼光审视这一切的时候,同样可以感受到信息对传统国家观的巨大冲击和深远影响。简言之,信息时代呼唤信息化的国防观,要求我们从更广的视野、更深的层面上去思考国家安全问题。军事斗争上,既要迎接有形的挑战,更需对付无形的威胁战争的实践表明,军事技术的进步引起人类活动空间的拓展,进而引起战争领域的延伸,这种延伸在工业时代表现为从丛林到平原,从平原到海洋,从海洋到天空,从天空到太空。而战争则体现
At the turn of the century, the high-tech group led by information technology is pushing forward the changes of the times with unprecedented strength. The information age has come to us. The dissemination, sharing, infiltration and integration of information and other characteristics are making the internal political, economic, military and cultural factors such as the degree of correlation is increasing, so that exchanges and dependence between countries deepening, the social structure of the network trend more obvious. When we look at all this in the eyes of the military, we can also feel the tremendous impact and far-reaching impact of information on the traditional state outlook. In short, the information age calls for an informational defense concept that requires us to think about national security from a broader perspective and deeper level. In the military struggle, we must meet not only physical challenges, but also the invisible threats to the war. The progress made in military technology has led to the expansion of space for human activities, which in turn has led to the expansion of the field of war. In the industrial age, such an extension has manifested itself in the jungle To the plains, from plain to ocean, from the sea to the sky, from the sky to space. The war is reflected