论文部分内容阅读
近年来,我们在不同程度上把语文课教得象是文学课或政治课,往往从文学观点着眼来分析课文或偏重讲述课文的政治思想内容,结果就忽视了课文的字、词、句、篇章,忽视了熟读课文本身。教师讲授语文,特别是现代文,往往离开课文本身,一方面讲授许多与理解课文内容无关或关系不大的作者生平、时代背景、课文(或人物)分析和阐述思想内容的材料,另方面,却又把语言生动、结构谨严、内容丰富的课文弄成干瘪枯燥的几条筋的所谓提纲。考试也不是考学生对课文的理解与熟悉程度,而是考教师所讲的一些材料。这样就使学生上课时习惯于丢开课本,一字一句地将教师的讲课提纲记下来,学生上课不是集中精力听教师讲课,而是唯恐丢了教师讲的一字一句,不能应付考试;在考试时就丢开课本去读笔记。结果学生应该熟读的范文没有读懂、读熟,学到的只是一些文学知识与政治概念。熟读一定数量的范文,是掌握语文这个工具的一
In recent years, we have taught Chinese as a literary or political course to different extents, analyzing the text from the point of view of literature or emphasizing on the content of the political thought of telling the text. As a result, we have ignored the characters, words, sentences, Chapter, ignoring the familiar text itself. Teachers teach languages, especially modern ones, often leave the text itself. On the one hand, they teach many author's life, age background, texts (or characters) analysis and elaboration of the contents of the thought, which have nothing to do with the content of the text, However, vivid language, cautious structure, rich content of the text into a dull dry bar called the so-called outline. The exam is not a test of the students' understanding and familiarity with the text, but some of the materials the teacher said. This makes students accustomed to losing the textbooks in class, one by one to write down the teacher's lecture outline, students do not concentrate on listening to the teacher lectures, but lest the teacher said the word lost, can not cope with the exam; in Lost the textbook to take notes during the exam. Results students should be familiar with the Pham Van did not read, read cooked, learned only some literary knowledge and political concepts. Familiar with a certain number of Pham Van is a master of the language of this tool