基于交通方式的景观视觉吸引要素类型分析r——以环太湖绿道空间为例

来源 :艺海 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yeyeye5122
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过实地进行步行、骑行、车行景观体验和发放网络问卷等方式,运用SPSS、EXCEL等数据分析工具,结合描述性统计、因子分析等方法,提炼环太湖滨湖绿道空间中三种不同交通方式观赏下景观视觉吸引要素类型的异同,由此,为环太湖区域未来的绿道规划设计提出要素优化建议,并为其他滨湖绿道在交通功能与景观视觉吸引层面上的共建设计提供参考.
其他文献
音源公司在制作民乐音色时,往往将乐器的音高“量化”到十二平均律中,一方面确实给音乐制作者带来了诸多便利,另一方面乐器的音律特点造成了一定程度上的丢失.本文通过对目前市场上常见的中国民乐音色的静态律制进行测量与梳理,并提出一些方法和设想进行音律调试,试图以还原民族乐器的真实音律,以保留传统音乐的完整性.
刘健教授作为我国电子音乐创作的先行者,在其作品《盘王之女》中,用丰富的创作技法和生动的音乐语言,让原始瑶族民歌与电声、民乐、管弦乐有机融合,使古老的瑶歌既保留了本真又具有当代音乐的活力.
西方古典音乐有多年的历史,其音乐体系和艺术价值也不断发展完善,成为宝贵的文化遗产,但随着现代流行音乐的出现,古典音乐逐渐被人们遗忘,我们要重视对西方古典音乐的继承和创新,改革传统的西方古典音乐欣赏方法,增加古典音乐价值内涵和情感深度,在西方古典音乐教学中,注重多样化教学,创新音乐欣赏技法,促进西方古典音乐欣赏方法现代化发展.本文研究主要探讨西方古典音乐欣赏方法研究,提倡从音乐学和音乐美学的角度发现西方古典音乐欣赏方法,从而提升西方古典音乐欣赏者的欣赏水平.
在琵琶演奏中,气息影响着演奏者演奏时的流畅度、灵活度,进而影响整个演奏的艺术效果.优秀的琵琶演奏者都能正确、灵活、及时地运用气息.本文首先简单阐述气息在琵琶演奏中的作用,然后从放松技巧和思维形式两个角度探讨琵琶演奏中气息的运用,接着提出琵琶演奏气息的训练方法.
后印象派绘画作品与西方艺术传统的客观再现有所不同,创作者在创作中突破了原有的色调,促进了现代主义艺术的发展.在创作的过程中也间接地认证了艺术应具备特有的结构、秩序和既定的规律,绘画要与自然保持平行的关系.本文就将重点分析当代具象绘画中的重构方式,希望给予相关人员一定的参考.
民国时期的中国画家们希望通过学习西方油画使中国传统美术发生变革和顺利转型,但本身又因为有着深厚的民族传统文化底蕴,使其在实践创作中有意或无意地将中国传统绘画技法融入西方油画中,成为新兴的中国油画派别.但有人说,中国油画脱胎于西方油画,本质上和西方油画没有区别,仅在绘画题材上有所不同.我认为这类说法完全只看到了事物的外在联系,而没有探究到事物的内在联系和区别,是以偏概全的看法.我们应该了解到,中国传统美术精密的绘画体系是中国油画的内在魂魄,也正因为此,中国油画是与西方油画相互联系而又独立的存在,中西油画在艺
在当代油画创作中,造型的平面化是一个重要特征.以尤恩·乌格罗与阿历克斯·卡茨作品为例,可以找到弱化明暗、强化线条、叠加平面、减少色阶等多重实现平面化的方式.进一步看,油画造型平面化实际有两个不同的借鉴方向,一个是古典式的,一个是现代式的.尤恩·乌格罗体现了古典的倾向.阿历克斯·卡茨则更具有现代主义的特征.
1949年以后,特别是进入21世纪以来,二王为代表的书法风格逐渐成为书坛仿效的对象.笔者作为书法界一员且从事书法教育行业,这一点上的趋势看得十分真切,一方面当然是因为二王的名声很高,要学习书法言必称“二王”.按现在的话说,二王就是书法界最大的IP,在流量说话的时代里,这是最正常不过的事.应该说,二王书法成为书家们学习的对象,这是一件大好事,毕竟二王作为书法史上最负盛名的书法家,其在小楷及行草书上的成就千古不朽,历来成为人们取法的对象.当今书坛若绕过二王,无论从技法积累到风格建树,都将会缺失很多.但在笔者作
《1917:逆战救兵》获得第92届奥斯卡三项重要技术大奖与其突破性运用一镜到底的叙述手法密不可分.影片一镜到底的叙述手法,在场景处理上实现了时间的线性叙述和空间的丰富呈现;在人物塑造上实现了跟随人物展现行为和放大内心情绪的效果;在事件铺排上则通过蓄力强化核心事件、妙用卫星事件,以小见大、悬念化地建构了吸引受众的情节.一镜到底对叙事场景、人物、事件的有效叙事,能为受众带来拟态化纪实和沉浸式共情的观影效果,较好地实现了影片的传播.
2014年电影《许三观》在韩国上映,它改编自中国当代作家余华的小说《许三观卖血记》,是韩国首部由中国现当代作品改编而成的影片.电影上映后虽引来了不少争议,但具有一定的审美价值,也吸引了韩国观众的眼球.电影在尊重原著精神的基础上,对原著进行了本土化的改编和重构,侧重表现温暖真情,换置本土化的元素,力求贴近韩国受众的审美心理,满足观众期待视野的需求.它在一定程度上给中韩电影合作探索出了一个新模式.