论文部分内容阅读
目前,西方大多数国家已从衰退的阴影中走出,步入经济复苏的轨道,经济状况日趋好转,保持着增长的势头。然而失业人口却仍在继续上升,企业不断裁员,越来越多的蓝领和白领工人加入到失业者的行列中。这种现象被经济学家们称为“无就业经济增长”、“没有工作机会的复苏”。由世界发达国家组成的经济合作与发展组织(OECD)去年秋季对就业状况进行的研究表明,在工业化国家,失业人员达3500万,失业率几乎是20年前的3倍。失业给美好的经济前景蒙上了一层阴影。
At present, most western countries have stepped out of the shadow of the recession and stepped into the track of economic recovery. Their economic conditions are getting better and better and the momentum of growth is maintained. However, the number of unemployed people is still on the rise. Enterprises continue to lay off their employees and more and more blue-collar workers and white-collar workers join the unemployed. This phenomenon is called by economists “Economic growth without employment ”, “Recovery without job opportunities ”. Research conducted by the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD), a world-class organization, on the employment situation last fall showed that in the industrialized countries, the number of unemployed people reached 35 million and the unemployment rate was almost three times that of 20 years ago. Unemployment has cast a shadow over the prospect of a good economy.