论文部分内容阅读
《近思录》是朱熹的重要著作,在我国的思想史上有重要的地位,对中国哲学产生了很大的影响。但是不论是国内还是国外,对《近思录》都甚少关注。《近思录》的英文译本迄今只有陈荣捷的一版。本文从《近思录》十一卷来看陈荣捷《近思录》译本的翻译情况,以及他的翻译策略和手法。看他的译本是否体现了原本的思想和内涵。