论文部分内容阅读
近读《文学的使命》一文,里面有这样一段话:“新的境界的文学,是虽对于恶人恶事亦是不失好玩之心,如此,便是写战争那样复杂的成败死生的大事,或是写的痛痛快快,楚楚涩涩,热热凉凉酸酸的恋爱,亦仍是可以通于……那单纯、喜气、无差别的绝对之境的。“这话我颇为认同。很少有人能从这样的视角来观察文学。确实,作家若能“不失好玩之心”,无论写什么事情都能把它推向“无差别的绝对之境”,文学或许就能从一种道德的困境、经验的困境中解放出来,从而走向一个“新的境界”,走向仁慈和宽广。
Read the “mission of literature,” a text, there is such a passage: “The new state of the literature, although evil for the wicked is also fun to lose heart, so, is writing the war as a complicated event or event, Or write the pain of happy, Chu Sese astringent, hot and sour sour love, is still possible ... ... that simple, festivity, no difference in the absolute context. ”I quite agree with these words. Few people can observe literature from this perspective. Indeed, if a writer can “push forward with no loss of fun,” no matter what he writes, it can be pushed to “the undifferentiated absolute context.” Literature may be liberated from a predicament of morality and experience, Thus moving toward a “new realm” towards benevolence and breadth.