济南市报摊零售情况抽样调查

来源 :青年记者 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xixiangreng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2002年12月1日——2003年12月26日部分报(刊)期均销售量(单位:份)┏━━━━━━━━━━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━┳━━━━┓┃誉∑j ┃ 1号 ┃2号 ┃3号 ┃4号 ┃5号 ┃6号 ┃7号 ┃ December 1, 2002 - December 26, 2003 Part of the newspaper (periodical sales) (unit: copies) ┏ - ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓┃ Fitch Σj ┃ 1 ┃ 2 ┃ 3 ┃ 4 ┃ 5 ┃ 6 ┃ 7 ┃
其他文献
据《中国经济时报》6月26日报道:世界报业协会在第56届世界报业大会上发表的年度总结报告中,把中国列为世界最大报纸消费国。 第56届世界报业大会6月8号 According to the
高等职业教育国际合作办学,强化了国际化高职人才培养的理念,创新国际合作办学“2+1.5”联合人才培养模式,拓展就业空间、实现国际化就业,实现资源国际共享,师资互派交流,锻
“三论坛贴近”的提法并非自今日始 ,但今天予以强调具有更重要的意义。在充分肯定近年来新闻宣传取得巨大成就的同时 ,我们也不能不看到一些媒体存在“三脱离”的严重不足。
长句在英语中为数不少,特别是在文学作品和学术论文中,长句也是英语中常用的句型之一。英汉两种文化的不同所产生的两种语言的差异决定了翻译决非易事,而长句的翻译是翻译中
产业园区具有产业聚集度高、产业链上下游完整、主题产业和周边产业齐全的特点,有利于实施现代学徒制试点。特别是在产业转型升级的背景下,传统产业面临技术改造升级的压力,
我在基层干宣传工作已经有5年了,对捕捉“新闻”有一些体会。那就是“明眸善睐”、“无所不至”、“耳听八方”、“广交朋友”。所谓“明眸善睐”就是要善于观察。首先是从
“英雄”和“Hero”在英汉语中是一对非常明确的对应概念。但英雄与Hero本身所包含的诸多要素和价值取向在中美文化大背景下却不尽相同,从而使构成英雄和Hero的模因复合体有
用好引语,是写活消息的重要手法之一。直接引语,可使读者产生积极的心里暗示:“这里说的都是真的”,产生如临其境、如闻其声和如见其人的感觉。引语增强消息报道的可信度。
《西南林业大学学报》是由西南林业大学主办的林业综合性学术期刊,l主要刊登森林生物学、林木遗传育种、森林培育、森林保护、森林经理、野生动植物保护与利用、园林植物与风
让毒蛇告诉你哲理的故事:迪梅普莱是法国1980年代著名女高音歌唱家。她在郊外有一个私人园林,里面的景色非常优美,也特别宁静。每年,迪梅普莱都会抽出一两个月的时间去那里休