论文部分内容阅读
李克强总理在今年的政府工作报告中说:“打造大众创业、万众创新和增加公共产品、公共服务双引擎。”早在2014年9月夏季达沃斯论坛上,李克强总理就在公开场合发出“大众创业、万众创新”的号召。他提出,要在960万平方公里土地上掀起大众创业、草根创业的新浪潮,形成万众创新、人人创新的新态势。此后,在首届世界互联网大会、国务院常务会议和各种场合中,“大众创业、万众创新”这一关键词被频频阐释,这将是2015年全年乃至更长时期内的政策指向,也是政府努力工作的方向。审计工作是政府工作的重要组成部分,必须围
In his government work report this year, Premier Li Keqiang said: “Creating public entrepreneurship, innovating and increasing public goods, and public service twin engines.” As early as the summer of 2014 Davos Forum, Premier Li Keqiang was in public Issued “public entrepreneurship, a multitude of innovative ” call. He proposed that a new wave of public entrepreneurship and grassroots entrepreneurship be set off on 9.6 million square kilometers of land, creating a new trend of innovation and innovation for all. Since then, in the First World Internet Conference, the State Council executive meeting and various occasions, the key words of “public entrepreneurship and innovation” have been frequently explained, which will be the policy direction for the whole year of 2015 and beyond, It is also the direction of the government’s hard work. The audit work is an important part of the government’s work and must be enclosed