论文部分内容阅读
本文对翻译能力进行展开研究,在递归-反思翻译能力研究成果基础上,提出翻译能力动态建构要充分发挥译者与教师、环境、团队的联合互动作用,翻译能力在这一动态过程中得以建构。基于此,本文认为翻译教学应在翻译能力动态建构中注重培养译者的问题求解能力,交际合作能力以及高阶思维能力。
Based on the research results of recursion-reflective translation, this paper proposes that the dynamic construction of translation ability should give full play to the joint interaction between translator, teacher, environment and team, and the translating ability can be constructed in this dynamic process . Based on this, this paper argues that translation teaching should focus on cultivating translators’ problem solving ability, communicative cooperation ability and high-level thinking ability in the dynamic construction of translation ability.