论文部分内容阅读
中国农学会科技情报分科学会于1989年2月27日—3月1日在北京召开了常务委员会。会议提议:为了适应农业情报事业的发展和对外开展情报交流的新形势,建议在换届大会上,改用“中国农学会情报学会”的名称。根据常委会的意见和近几年的实际情况,对原来的简章作了修改,拟定了新的章程,主要有如下一些修改: 一、关于学会名称和学会所属组织的名称我会是二级学会,是中国农学会的组成部分。但是,原来的名称局限于科技,同时名称太长。考虑到农业是国民经济的一个大的部类,它的情报活动不应局限于科技范围之内。另外,经过反复斟酌与协商,名称改为“中国农学会情报学会”较好,而对外仍采用“中国农
China Agricultural Society branch of Scientific and Technical Information on February 27, 1989 - March 1 in Beijing held a Standing Committee. Meeting Proposal: In order to adapt to the development of agricultural intelligence and carry out the new situation of information exchange with other countries, it is suggested that the name of “Chinese Agricultural Society Intelligence Association” should be changed to the general assembly. According to the opinions of the Standing Committee and the actual situation in recent years, the original booklet has been amended and a new constitution has been drafted. The main amendments are as follows: First, about the name of the Society and the name of the organization to which it belongs, I shall be a secondary school , Is part of China Agronomy. However, the original name was limited to technology and the name was too long. Given that agriculture is a large sector of the national economy, its intelligence activities should not be confined to science and technology. In addition, after repeated consideration and consultation, the name was changed to “Chinese Agricultural Society Intelligence Association” is better, while the external is still using "Chinese farmers