结构分析翻译法初探——浅论英语长句的汉译

来源 :外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aylwq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
许多学英语的人普遍把英语长句汉译看成是英译汉中的难中之难。为了解决这一难题,本文作者对英汉语言进行了对比,并就长句的汉译提出了一个行之有效的翻译方法——结构分析法。这种翻译方法主张从分析英语句子结构入手,化繁为简,化长为短,化难为易,进而理解英语长句、难句的意义,最终将其句意以规范的汉语表达,从而使在英语长句、难句翻译过程中所遇到的困难得以解决。
其他文献
2008年全球金融危机的爆发使得实体经济受到重创,众多国内外企业亏损乃至破产。企业破产的内在原因是长期亏损,外在原因则是不能偿还到期债务。在企业持续经营的假设前提下,偿还
义务教育是每一个中华人民共和国人民所拥有的权利,同时也是义务。我国法律对所有适龄儿童、少年的义务教育予以支持和保护。因而,义务教育是国家必须予以支持和保障的公益事
对重阳木种子的理化性质、种子油的理化性质及脂肪酸组成进行了分析。结果表明:重阳木种子千粒重、容重及水分、还原糖、总糖、粗蛋白质、粗脂肪和灰分含量分别为5. 69 g、93
近年来由于大量的使用制冷工质CFCs和HCFCs,而引发了全球气候变暖和臭氧层破坏等诸多环境问题,使用绿色、高效的自然工质成为了制冷行业的未来必然的选择。自然工质CO2具有很
绿洲是我国西北干旱区人类赖以生存和发展的栖息地,其生态环境脆弱。因此,对绿洲系统经济生态效益的定量评估与分析是我国西北地区生态建设和可持续发展急需解决的现实问题。
天府肉鸭父母代产蛋期饲养管理1根据产蛋量调整喂料量和蛋白质饲料用量从第25周(即169日龄)起改为初产蛋鸭饲料(粗蛋白质约17%的饲料),并每周增加日喂料量25克,约用4周时间过渡到自
塘源村位于贺州市富川瑶族自治县朝东镇西面,村委驻地距镇政府7公里,辖6个自然村,20个村民小组,共799户2896人。塘源村耕地面积6320亩,主要经济作物有香芋、柑桔、红薯、烤烟
信息技术是当今世界经济社会发展的重要驱动力,电子信息产业是国民经济的战略性、基础性和先导性支柱产业。在此前提下,国家对电子信息类人才提出了更高的要求,高校如何提高
模因在广告语言的发展过程中有着重要作用,它们的复制、传播为丰富广告语言提供了一条快捷、有效的途径。本文介绍了模因的概念,以模因的周期理论,说明成语、谚语、俗语、名
第一条 为控制机动车排气污染,改善城市环境空气质量,保障群众身体健康,根据国家环保部机动车环保检验合格标志管理和《长沙市机动车排气污染防治条例》有关规定,结合本市实际,制
报纸