论文部分内容阅读
路口的那个警察,是母亲经常谈到的一个人物。他无名无姓,但从小到大,只要家中一提及交通警察,这个无名的交警便会高频率地出现在谈论的话题中。每次,母亲总说:那些年,上下班都要经过一个车流繁杂的十字路口。那时,最头疼的便是路口塞车,不过,只要那个执勤的交警在,即使车辆再多,路口也不会堵塞。因为他会坚持把高峰滞留在路口的车流疏通完毕才撤
The policeman at the junction is a character often spoken by the mother. He is anonymous, but from an early age to a very young age, as soon as the home mentions the traffic police, the nameless traffic policeman will appear frequently in the topic of discussion. Every time, my mother always said: In those years, going to and from get off work must cross a traffic jam at a crossroads. At that time, the most troubling thing was the traffic jam at the junction. However, as long as the traffic police on duty were there, the intersection would not be blocked even if the number of vehicles was increased. Because he will insist on dredging the traffic flow at the junction of the peak before it is withdrawn