论文部分内容阅读
“蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟”。伟大浪漫主义诗人李白在唐代这样描述着古蜀国的历史。虚无缥缈的历史传说一直就是古蜀国历史的全部。1929年,四川广汉三星堆的农民燕道诚无意中发现了大量的玉璋、玉璧等,毫无疑问,这就是古蜀文明,由此开始了几代考古人寻梦之路。 半个世纪之后,1986年三星堆砖瓦厂在取土时发现了震惊中外的两个祭祀坑。坑内出土了数不胜数的大型青铜面具、青铜人头像、青铜神树、玉璋、玉戈、玉璧等,令人目不暇接。沉睡了3000多年辉煌的古蜀文明突现在世人面前,人们开始重新审视和评价古蜀文明。但十余年来,灿烂的三星堆文明前无古人,后无来者,就像那颗大型的青铜神树一样孤零零地矗立在一马平川的成都平原。有人甚至还认为这是外星人的杰作。
“Silkworms and mandarin fish, the beginning of a loss at any time. Forty-eight thousand years old, not with people plug Qin”. Li Bai, a great romantic poet, described the history of the ancient Shu in the Tang Dynasty. The illusory history legend has always been the history of ancient Shu. In 1929, the peasants Yan Daocheng of the Sanxingdui in Guanghan, Sichuan, inadvertently discovered a large number of jade Zhang, Jade Bi, etc. There is no doubt that this is the ancient Shu civilization, which began several generations of archaeologists dreaming of the road. Half a century later, in 1986, Sanxingdui Brick and Tile Factory discovered two sacrificial pits that shocked both China and the rest of the world. Pit unearthed a large number of large bronze masks, bronze head, bronze tree, Yu Zhang, Yu Ge, Jade Bi, etc., dizzying. Sleeping for more than 3000 years, the brilliant ancient Shu civilization suddenly appeared in the world, people began to re-examine and evaluate ancient Shu civilization. However, for more than ten years, the splendid Sanxingdui civilization has no ancestors and no future generations, just like the huge bronze deity tree standing alone in the plains of Chengdu Plain. Some people even think this is a masterpiece of aliens.