国产蛙人运载器组训的重难点

来源 :军事体育学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvlianpeng2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
组织蛙人运载器训练对参训队员、配套装备和训练场地要求高,组织训练过程中应从装备技能培训、掌握训练海区海况、制订训练计划、健全保障方案预案四个方面重点把握。
其他文献
本篇翻译实践报告为英译汉翻译,所译材料选自《澳大利亚2025》,文本类型为学术型文本,本书共包含15个部分,介绍了从1975年起澳大利亚在政治、经济、宗教、文化等各领域未来50年内即将面临的变革。目前,中澳两国经济、文化交流日益密切,此翻译文本能够为澳大利亚文化爱好者和研究者在澳大利亚医学、宗教以及农业发展方面提供借鉴。作者依据澳大利亚食物和农业、宗教以及医学这三个领域的翻译撰写了实践报告。本翻译
荀子提出好学、诵经、抑制欲望、内省、慎独、实践、重礼、树立君子人格、"化性起伪"等提高道德修养;提出明察秋毫、奖惩严明、法后王、"裕民"、朴实等提高官德修养;强调治气
<正> 我們在学习中医期間,曾观察中医中葯治疗小儿慢性腎炎110例,其中住院患儿30例,門診80例,收到了一定疗效,現将本組病例作分析如下。病例分析一、一般分析: (一)診断标准:
汉水流域丧歌作为一个典型的汉水文化事象,其中蕴涵着丰富而典范的孝文化、乐感文化和伦理习俗文化等中国文化的内核。迎来送往、养生送死、慎终追远、追根溯源等传统道德标
<正> (1)怀疑不仅是从消极方面辨伪去妄的必要步骤,也是从积极方面建设新学说、启迪新发明的基本条件。(2)对于别人的话,不经过思索,都不打折扣的承认,那是思想上的懒惰。(3)
随着时代的发展以及社会的进步,我国的人口逐步增加,而社会居民的生活质量以及品位也进一步提升。在这样的背景之下,我国的住宅产业化趋势日益明显,并在满足社会居民居住需求
此文为中国人民大学教授陈兆祦2006年10月读书笔记,未曾公开发表。应《兰台世界》改为旬刊邀稿,特将此稿惠赐《兰台世界》发表。
本文将探讨三国故事由历史进化到小说的过程中,罗贯中截长补短、踵事增华的创作技巧,以及提出《三国演义》中"集团"的概念。
近几年,郑州市大力发展现代农业,建立农业观光园,打造农业节会活动等,休闲农业旅游产业已初具规模。但是由于产业发展时间较短,这种粗放型发展模式引起了许多亟待解决的问题