论文部分内容阅读
“来”在近代汉语中是一个很常见的助词,用法丰富多样,诸多前辈学者从其虚化过程、主要用法等方面进行了详尽的论述,鉴于宏观把握的能力有限,本人尝试作一些具体而微的工作。因为“来”的口语性较强,所以史籍、笔记小说等作品中的用例很少,而更多的见于口语化程度很高的禅宗语录,又因唐宋时期是禅宗的兴盛期,故而本文锁定唐宋禅宗语录特指问句,具
“Come ” is a very common auxiliary in modern Chinese, and its usage is rich and varied. Many predecessors and scholars have elaborated their experiences from the process of virtualization and the main usage. In view of the limited ability of macroscopic grasp, I try to make some Specific and slight work. Because of the strong orality of “coming ”, there are few use cases in such works as historical records and note-taking novels, and more are found in the high degree of colloquialism. As the Tang and Song dynasties were the flourishing periods of Zen Buddhism, Therefore, this article locked the Tang and Song Zen quotations specifically sentence, with