关联理论对"归化"文学翻译策略的解释力

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:a226959
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论的中心意思是人类语言交际,是营造最佳的相关,也就是说,听说者总希望试图以最少的努力获得最大的语境效果。翻译作为一种语言交际行为,译者如何通过明示等手段营造最佳的相关,而更有效地实现原语与目的语之间的语用功能上的转换,这是一个值得探讨的问题。本文从关联理论的认知与交际原则出发,来探讨文学翻译中“归化”策略的有效性。 The central idea of ​​relevance theory is that human language communication is to create the best correlation, that is, the listener always wants to try to get the maximum contextual effect with the least effort. As a linguistic communicative act, it is worth discussing how translators can create the best correlation through explicit means and so on, and realize the conversion of the pragmatic function between the primitive language and the target language more effectively. Based on the cognition and communicative principle of relevance theory, this article explores the validity of “naturalization” strategy in literary translation.
其他文献
改革后大学英语四级考试题型发生更大变化.实用英语全面体现,要求学生的综合能力更强。面对这全新的革新,本文从不同角度,探讨大学英语课的改革方向,并从听力,阅读,写作方面
本文在介绍跨文化交际的概念、起源、意义的基础上,阐述了中日跨文化交际研究的必要性、目的及其研究内容.认为中日跨文化交际研究的中心内容为日本人的深层文化意识:集团意
陶行知一生致力于旧中国的教育改革,在批判传统教育诸多弊端的同时,创造性地提出了"创造教育"新思想,为后人留下了宝贵的财富,在实施素质教育的今天,我们研究陶行知"创造教育
近年来,我国恶性肿瘤死亡率逐年上升,已经成为我国居民的首位疾病死因.为了适应建设高水平肿瘤学人才队伍的实际需求,武汉大学中南医院肿瘤科自2004年开始试行肿瘤学双语教学
目的 了解三级甲等医院国际医疗部临床护士压力与压力源现状.方法 采用方便取样法,选取北京某三级甲等医院在国际医疗部工作>1年的93名临床护士作为调查对象,采用护士工作压力
教师是教育的直接践行者,教师话语伦理不仅能塑造和谐的育人环境,提高教育效能,还是彰显教育道德属性-传承、关爱的重要途径.大学英语教学对象的复杂性、学科的文化性以及语
图式理论认为:学习的实质是读者的背景知识与文本信息相互作用的过程.图式理论的学习观说明,专业知识图式有助于大学公共外语习得正迁移,因此高校公共外语学习专业化具有科学
新地方主义餐饮环境的营造应该是“新”的。它采取现代化的技术手段,满足现代人的需求,是为现代社会服务的。本文对新地方主义餐饮环境营造的形式语言进行了分析。希望我国独
大学英语教学改革,要求发展学生在网络环境下的自主学习能力。笔者根据所在高校试行改革的情况,结合自身教学经验,分析总结了教师在对学生自主学习实施管理中存在的问题,并针
中西方文化的不同导致中西方思维方式的不同,而思维方式的不同则具体体现在中英两种语言上,文章就这种现象进行了探讨,并提出了相应的翻译时策.