浅谈音译词的发展与规范化

来源 :品牌 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangys
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
音译词是外来词中的典型成员,也是学界讨论的热点。而音译词的规范一直作为外来词规范的一个重要方面,所以本文主要就外来词中的音译词的类型、发展趋势及其规范化问题进行探讨。 Transliteration is a typical member of foreign words, but also a hot discussion in academia. The norms of transliteration words have always been regarded as an important aspect of the norms of loanwords. Therefore, this article mainly discusses the types, development trend and standardization of transliteration words in loanwords.
其他文献
2013年结合北京郊区林业和林地实际情况,因地制宜,开展示范推广建设工作。以点带面,通过林下中草药、林下仿野生食用菌、林缘玫瑰、治沙植物新材料示范、芳香类植物等为主要
本文首先探讨了字幕组产生的文化背景以及字幕组在文化交流中的桥梁作用。进而分析了其发展现状、发展瓶颈和发展方向。最后本文建议将字幕组的发展经验模式用于翻译教学改革
粤剧表演艺术的综合性很强,为了适应粤剧艺术发展的需要,从20世纪五十年代末开始,粤剧表演人才的培养已逐步从以团带班的形式纳入了由中等艺术专业学校培养的轨道,这是粤剧艺
以汉哈典型委婉语在死亡与殡葬、疾病与伤残、分泌与排泄、情爱与生育以及称呼五方面的对比入手,通过实例,发现汉哈委婉语同样大量运用隐喻机制、依托类似的女性社会文化、表
党的十八届三中全会提出“建立国家公园体制”的要求,为了更好的贯彻实施建立国家公园体制的发展要求,国家林业局赵树丛局长专程到云南调研国家公园,赵局长一行此次云南之行
本论文结合我校机械制造与自动化专业在“高等职业学校提升专业服务产业发展能力”项目建设取得成果进行论述,详细论述了基于工作过程的课程体系构建等内容,形成了基于工作过
为了提高台湾自产猪肉的信誉,推动自产猪肉的消费,台湾“农委会”于1997年起推动品牌认证政策,由产、学、政各界组成“台湾生鲜猪肉推广委员会”,评选产生“台湾生鲜猪肉”证明标章。
春节是中华民族最隆重的节日。春节有自己丰富的文化内涵,以及由此形成的商业文化。 随着人们物质生活水平的提高,春节的喜庆活动已经在静悄悄地发生变化:人们消费逐渐由“
(一)世界电子商务发展迅猛1996年全球有近4000万人连接因特网。到1997年底使用因特网的人已超过1亿;1996年12月登录的因特网域名约627万个,到1997年底因特网域名已成倍增长到150
原子自发辐射效率的提高对单光子源等光电子设备的研究和制造具有重要的意义.本文推导了自发辐射率和局域态密度的格林函数表示形式,通过频域有限差分法求解格林函数,得到自