论文部分内容阅读
从跨出奥克兰国际机场第一步开始,我们就被这里的蓝天白云、碧草绿树所吸引。四月已是新西兰的初秋,但映入眼帘的没有一丝秋天的萧条与零落,碧草连天,绿树成阴,湛蓝的天空上白云悠悠,实乃世外桃源。尽管我们在新西兰行色匆匆,仅只参观了北岛的几座城市,但这个国家的美丽、宁静、富庶,其自然环境与人文环境都给我们留下了深刻的印象。 新西兰地处南太平洋边缘,由北岛、南岛两个主岛和斯图尔特岛、坎贝尔岛等几十个小岛组成。人口稀少,平均密度为每平方公里12人,仅相当于世界人口密度的1/3,人口都市化是新西兰人口分布的另一重要特点。1980年,新西兰城市人口已占总人口的85%,是世界上人口都市化最高的国家之一。同其它发达国家相比,新西兰的特点是没有大城市。
From the first step out of Oakland International Airport, we are attracted by the blue sky and the green trees here. April is already New Zealand’s early autumn, but no trace of the fall of the glimmer of autumn depression and scattered, green grass sky, green trees on the sky, the white clouds on the long, it is paradise. Although we havetily hurriedly visited New Zealand and only visited several cities in the North Island, the beautiful, tranquil and affluent country of this country has impressed us both in the natural environment and in the human environment. New Zealand is located on the edge of the South Pacific, the North Island, South Island, the two main islands and Stewart Island, Campbell Island, dozens of islands. Sparsely populated, with an average density of 12 people per square kilometer, equivalent to only 1/3 of the world’s population density, population urbanization is another important feature of New Zealand’s population distribution. In 1980, New Zealand city population accounted for 85% of the total population, is one of the highest population urbanization in the world. Compared with other developed countries, New Zealand is characterized by no major cities.