论文部分内容阅读
今年仲夏,我有幸到防城港考察。当我一踏上海岸,就被这个秀丽、深邃、恬静的港湾所迷住了。防城港,是近几年来新发展起来的港口。全港横卧在一个三面环水的半岛上,是一个天然的深水避风海港。它位于我国广西沿海的西南端,东经108°20′,北纬21°37′,南临北部湾畔,为南北走向的狭长半岛,陆地面积为15平方公里,人口2万多人。它背靠大西南,面向港澳和东南亚,与国内铁路联网,公路交通方便,是大西南地区最便捷的出海
Midsummer this year, I was fortunate enough to study in Fangchenggang. When I set foot on the coast, it was fascinated by this beautiful, deep, quiet harbor. Fangchenggang is a newly developed port in recent years. All over Hong Kong lies on a peninsula surrounded by water and is a natural deep-water sheltered harbor. It is located on the southwestern tip of the coast of Guangxi in China. It is 108 ° 20 ’east longitude and 21 ° 37’N latitude. It borders the Beibu Gulf in the south and is a long and narrow peninsula going north and south. Its land area is 15 square kilometers and its population is more than 20,000. It is backed by the Southwest, facing Hong Kong, Macao and Southeast Asia, and the domestic rail network, convenient road traffic, is the easiest sea to go to the southwest