论文部分内容阅读
2015年对锡行业来说是异常艰难的一年。价格一路下跌,几乎没有给企业喘息的机会。中国国内市场信心极度低迷,国内外价格出现多年罕见的大幅倒挂现象,并且持续了较长的时间。当然,这与国内供应过剩、需求疲弱以及高出口关税下产品无法流出中国有很大的关系。纵观全球,小型手工采矿方式仍占据锡生产的很大比例,这部分采矿生产对于价格的敏感度很高,部分高成本地区,例如印度尼西亚、非洲地区的小型手工采矿受到低价的影响已
2015 is an extremely difficult year for the tin industry. The price dropped all the way, almost no opportunity for companies to breathe. Confidence in the Chinese domestic market was extremely sluggish, prices in both domestic and foreign markets rallied violently for many years and lasted longer. Of course, this has a great relationship with the over-supply in the domestic market, the weak demand and the inability of the products to flow out of China under the export tariffs. Throughout the world, small-scale manual mining still accounts for a large proportion of tin production, which is highly price sensitive and some low-cost small-scale artisanal mining in some high-cost areas such as Indonesia and Africa has been affected