抢救和保护中国口头和非物质遗产座谈会在京举行

来源 :中国戏剧 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liqi1987712
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国昆曲艺术去年5月18日被联合国教科文组织宣布为世界首批“人类口头和非物质遗产代表作”一周年之际,中国艺术研究院召开抢救和保护中国口头和非物质遗产座谈会,并正式启动“中国口头和非物质遗产的认证、抢救、保护、开发和利用工程”。 口头和非物质遗产与全人类其他文化遗产一样,都是人类伟大文明的结晶和人类的共同财富,备受全世界的关注和重视。联合国教科文组织曾于1997年第29次全体大会通过了决议,创立《人类口头和非物质遗产代表作公告》的国际性荣誉,又于2001年5月18日宣布世界首批19个“人类口头和非物质遗产代表作”的名单。中国是世界文明古国,有着极其丰富的口头和非物质遗产,但能像昆曲这样列入世界“人类口头和非物质遗产代表作”的,只是一部分。随着现代化进程的加快和经济的不断发展,口头和非物质遗产遭受极大的损害和破坏,有的已濒临灭亡,这种情况近20年来尤为严重,抢救和保护口头和非物质遗产的工作已迫在眉睫。 At the first anniversary of Kunqu Opera in China, declared by UNESCO on May 18 last year as the world’s “masterpiece of human oral and intangible heritage,” China Academy of Art held a forum on the rescue and protection of China’s oral and intangible heritage, And officially launched the “Certification, Rescue, Protection, Development and Utilization of Oral and Intangible Heritage in China.” Oral and intangible heritage, like all other humankind’s cultural heritage, is the result of the great civilization of mankind and the common wealth of mankind, attracting worldwide attention and attention. At its 29th plenary meeting in 1997, UNESCO adopted the resolution establishing the international honor of “Announcement of Representatives of Oral and Intangible Heritage of Humankind” and on May 18, 2001, the world’s first 19 “ And intangible heritage masterpiece ”list. As an ancient civilization in the world, China has an extremely rich oral and intangible heritage. It is only part of the “masterpiece of human oral and intangible heritage” that is included in the world like Kunqu Opera. As the process of modernization accelerates and the economy continues to develop, verbal and intangible heritage has suffered tremendous damage and destruction, and some are on the verge of extinction. This situation has been especially serious in the past two decades. The work of salvaging and protecting the oral and intangible heritage It is imminent.
其他文献
1月7日,世界银行副行长兼首席经济学家林毅夫表示,中国最严重的不平衡是收入差距问题,而不是人民币汇率。林毅夫在出席中国经济研究中心和美中关 On January 7, Lin Yifu, d
快攻与弧圈型打法,是目前世界上两个最主要的打法。前者以快攻技术(撞击球为主、摩擦球为辅)为获取主动和得分的主要手段,其突出特点是:站位近台,击球速度快;后者以弧圈球(
李秀敏,讷河市实验小学教师。1996年参加教育工作,本科学历,中学高级教师。曾被评为全国百佳语文优秀教师、多次获得全国德育科研先进实验教师、全国传统美德教育优秀工作者,
l简介无缝化焊管即焊接钢管经过无缝化处理得到的钢管,焊管无缝化工艺有4种,一是焊管整体加热经张力减径轧制;二是焊接经酸洗、润滑后进行冷拔及退火处理;三是焊管整体加热进行常
川崎制铁于1994年1月在千叶厂热轧精轧机投产的同时在1号冷轧机组投产1条自动包装线,之后又于1994年7月在水岛厂和1995年1月在千叶厂2号冷轧机组上实现包装自动化。千叶厂回号
县域经济是城乡融合的区域性经济,要实现城乡经济的协调发展,必然要求把统筹城乡发展与壮大县域经济有机结合起来。城镇化并不仅仅是建筑和基础设施的城镇化,更为重要的是人
体育与健康课程标准是为了提高全民族的素质而制定的,是以促进学生身体、心理和社会适应能力整体水平的提高为目标,并构建了技能、认知、情感、行为等领域;融合了体育、心理
协调能力是指运动员在运动时,机体各器官系统,各运动部位配合一致,按空间、时间、节奏等要素完成练习的能力,是形成运动技术的重要基础。协调能力好,就能在训练中把握好动作的空间
在2N盐酸溶液中,钍(Ⅳ)与氨基G酸偶氮氯膦及氯化十四烷基吡啶形成蓝绿色三元络合物,最大吸收波长为698nm,摩尔吸光系数为1.88×10~6·1·mol~(-1)·cm~(-1)。三元络合物中钍
我国集成电路制造业之现况我国自六十年代开始即积极发展半导体产业,四十多年一路走过来是艰苦倍尝。先是早期在西方封锁之情形下,一切都得靠自己发展。改革开放后,八十年代