译者主体性在影视翻译中的体现

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq273683019
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者是翻译的主体,在翻译中起着极为重要的作用。随着我国政治制度的不断完善,经济的飞速发展,国际文化交流的不断增强,翻译研究得到了应有的重视,译者主体性逐渐得到体现和发展。影视翻译作为翻译大家庭中的重要一员,同样具有能动性、受动性和为我性三种本质表现特征。正是由于译者主体性在影视翻译中得到体现和发展,才让世界各国观众,突破不同语言的障碍,互相得到沟通和交流,享受译者创作出五彩斑斓的影视世界。
其他文献
张艺谋电影作品的修辞艺术达到了"有意味的形式"境界,其审美意义主要在于:通过日常生活及古代故事题材营造诗意氛围;开掘丰富的民族文化意蕴;通过继发性修辞建构产生审美效应
末日情结是人类对自身和世界未来的一种比较悲观的看法。它的出现自有其文化和社会的根源。这种情结也或多或少地体现在人们的思想和生活各方面。美国电影人创作拍摄了大量灾
为了找到一株具有安全、高防霉性特点的内生菌,以解决高水分粮食储藏时使用化学防霉剂的安全、成本问题。试验使用70%乙醇、10%次氯酸钠、5%石碳酸对生姜进行表面灭菌,使用研
仲裁协议是表示当事人愿意以仲裁方式解决争议的契约,是仲裁得以进行的基础。在整个仲裁制度中,无论是国际商事仲裁或是普通国内仲裁,仲裁协议都处于至关重要的位置,是整个仲
伴随着网络游戏产业的盛行,虚拟财产的交易发展成为一种全新的经济体系,并冲击着既有社会、法律、经济规则。特别是近几年,虚拟财产所衍生的一系列盗窃、诈骗“道具”、“宝
针对某大型集装箱运输企业的战略需求,结合其现有的船东系统数据不全、船代系统分散的实际状况,按照信息集中共享的原则,采用XSLT技术,设计和建立具有集中订舱与货物跟踪功能
概率正式进入中学数学教材是近几年的事情。由于概率研究的对象是不确定现象,与传统的教学内容有着极大的不同,因此传统的教育观念和教学方式就显得有些苍白,如何搞好概率的教学
目的:研究大鼠局灶性脑缺血后肝细胞生长因子(HGF)表达的动态变化,以及了解脑梗塞患者血清中HGF的变化、低分子肝素对其的影响及临床意义,为探讨HGF在缺血性脑血管病中的保护
诉讼标的的理论是民事诉讼法学科中最为抽象的基础理论问题之一。伴随着西方近代法律体系的形成和法学理论的成熟,大陆法系诉讼法和实体法学者对诉讼标的理论显示出浓厚的兴趣
<正>2015年2月19日贺岁档期上映的《狼图腾》(Wolf Totem)是一部由姜戎的同名小说改编的3D冒险剧情片,本片请来了被誉为最会拍摄动物题材的法国著名导演让·雅克·阿诺。影片