论文部分内容阅读
编辑同志:我叫张清泉,男,41岁,残疾人,山西省河津县僧楼乡村初中教师,全国育才奖获得者。1994年元月2日,妻薛改连(患精神病),因弟被第一居民组组长张贵龙等多人无辜殴打,误打了治安主任李战科,被村委副书记张国良带十几人在邻居家连续毒打两顿,头上布满血疙瘩,伤口七八条,简直成了血人。当我替李战科治伤后赶到,夫妻又被带到村委会议室。我替妻诉冤,要求治伤。僧楼派出所所长陈永明扑到跟前要打我,我理直气壮地说:“我是人民教师。”陈说:“我就打你这人民教师。”言未毕,两巴掌早打在我的脸上,又把我拉到楼下另一房间接着打。另一个年轻民警边打边问:“谁打你哩?”接着
Editor’s Comrade: My name is Zhang Qingquan, male, 41 years old, handicapped person, junior high school teacher in rural area of Hejin County, Shanxi Province, winner of National Yucai Prize. On January 2, 1994, his wife, Xue Gailian (suffering from mental illness), was mistreated by Lieutenant Colonel Li Zhanke, who was mistreated by Zhang Guilong, head of the first inhabitant group and many others by Zhang Guoliang, deputy secretary of the village committee, Two consecutive beatings, head covered with blood pimples, wounds seven or eight, has simply become a blood person. When I arrived for the war on Li war, the couple was brought to the village meeting room. I tried injustice for my wife and asked for treatment. Monk House police station Chen Yongming rushed to beat me, I confidently say: “I am a teacher of the people. ” Chen said: “I hit you this teacher. ” On my face, pull me down to another room downstairs and hit. Another young policeman asked: “Who hit you?” Then