A Review of Three Misconceptions about Age and L2 Learning(Marinova--Todd,et al.,2000)and Comments o

来源 :海外英语(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:baidu330
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Age has always been an important factor in studying second language acquisition. Marinova-Todd points out three mis-conceptions about research in support of CPH and disputes the existence of a Critical Period in L2 learning. Hyltenstam&Abraha-msson refutes Marinova-Todd”s”three misconceptions”. By contrasting and comparing the views and evidence from the two pa-pers, the present author analyzes the differences among various claims on the rate of learning and different brain organization , as well as the possible causes for the disagreements.
其他文献
The Hermeneutic approach to translation has been widely concerned since it was first introduced by George Steiner in 1975. Under the guidance of hermeneutics theory, this thesis takes three Chinese versions of Hamlet”s excerpts as the research ob?jects, t
Chinese classical poetry is the special form of literature. The translated texts of various qualities hinder the foreign read?ers from appreciating of CCP and even from correctly understanding of the Chinese unique culture, which presents obstacles to the
Cultural confidence represents a fundamental and profound force that sustains the development of a country and a na?tion. It is also a prerequisite for college students”growth and development. Given phenomena such as college students”alienation from Chine
This paper provides an introduction and overview of the immersive teaching method, presents a simple teaching model used in the teaching of oral English in higher vocational college. The teaching design of presentation based on immersive teaching method c
Based on the value orientation of international translation talent as well as the present situation of personnel training in the context of national development strategy, this article offers a profound analysis for the talent on the training methods of in
There are abound with the deconstruction of classic works in recent years, among which Updike”s Gertrude and Claudi-us is undoubtedly an impressive one. Updike completed the antecedent part of Shakespeare”s play Hamlt. Noticeably, this new pre-quel of Ham
The Call of the Wild, one of the most popular novels in the early twentieth-century America, is the first best-selling book of Jack London. As far as this novel is concerned, the main character Buck represents nature. He deals with all kinds of peo?ple. T
语言是文化的重要载体,语言与文化相互影响,相互作用.学好一门语言一定要了解其依存的文化.在中职英语教学中,要实现语言的交际功能,不仅要讲解语言知识,训练学生的语言运用能力,还应加强背景知识的文化渗透.本文指出了文化渗透的必要性并提出了文化渗透的方法和途径.
By 2020 the number of college graduates to break through 8.74 million, employment of college graduates is worsening. In this case, the state in urgent need of a large number of professionals for innovative thinking and entrepreneurial ideas are self-em?pl
Translation is an art. The translation of Tang poetry, the cultural treasure of our country, is even more”an art of arts”, in the sense that Tang poetry not only pays heed to the content, artistic conception, and emotion expressed by the poet, but also to