“一行(háng)人”的认知影响与语境规约

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rights_2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人教社2004年6月第1版义务教育课程标准实验教科书《语文》四年级上册选有《搭石》一文,课文中有下面两段文字:
其他文献
近年来,随着我国高等职业教育的迅速发展,高职院校的规模日益扩大,高职在校学生人数急剧增加。这在一定程度上促进了我国职业教育的发展,同时增大了基础英语教学的难度。在教
秦观《鹊桥仙》:“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。”某教材注:“〔飞星传恨〕飞奔的牵牛星流露出(久别的)怨恨。这句写牛郎赴会时的急切心情。夏末秋初之时,牵牛星格外明亮,似与天河对岸的织女星缩短了距离,所以词人有了‘飞星’的想象。”  这条注释把“飞星”理解为牵牛星。其实“飞星”指流星,注释系望文生义。  《南齐书·志第五·天文下》:“流星自下而升,名曰飞星。”又《晋书·志第二·天文中》:“流星,
人教版义务教育课程标准实验教科书九年级下册选了罗洛翻译的丹麦著名文学评论家勃兰兑斯的《人生》,这是一篇思想深刻、富于启迪意义的文章。但课文中也存在一些语病,现试举数例以就教于大方。  1.这里有一座高塔,是所有的人都必须去攀登的。它至多不过有一百来级。这座高塔是中空的。如果一个人一旦达到它的顶端,就会掉下来摔得粉身碎骨。  “如果”和“一旦”,虽词汇意义不尽相同,但在这里都是表假设关系的连词,用在
时下追求时尚的年轻一族把英语中的“fans”音译为“粉丝”,来指称沉醉于某一事物的人。  我们知道,汉语向其他语言借词的手段主要有三种:音译、意译或不译(即直接借用原词)。使用音译的情况主要有两种:第一,当无法在汉语中找到对应词或者很难意译时,如sofa——沙发;第二,出于某种需要而故意要体现其“洋味”时,如strawberry——士多啤梨(这个词其实可意译为“草莓”,但有的商家故意弃意译而用音译
期刊
湖南省衡南五中周龙敏等一批高中语文教师创建宋词专题学习网站,历时三年,成果喜人。在网络环境下,如何实现语文学科教学与现代教育技术的整合,使高中语文校本课程的开发建设迈上
对于培养学生的思维和动手能力,实验不乏是一种有效的教学手段。在物理实验教学中,可以通过实验教学方法的改进、理论与实验分析、自组实验仪器设计,使老实验焕发出新活力。
高中语文教材多收贾谊《过秦论》,其中“序八州而朝同列”,有的教材注:“招致八州来归,而使六国诸侯都来朝见。序,引、招致。八州,兖州、冀州、青州、徐州、豫州、荆州、扬州、梁州。古时天下分九州,秦居雍州,六国分别居于其他八州。同列,指六国诸侯。秦与六国本来是同列诸侯。这句跟上句合起来说的是秦的霸主地位。”  把“序”解作“引、招致”不知有什么依据。《王力古汉语字典》列了“序”的4个义项:①隔开正堂东西
[摘要]高校大学毕业生作为人才资源中较高层次的一类,其就业过程是国家高层次人力资源配置最为重要的一个环节。当前,大学毕业生难以找到好工作,甚至找不到工作的问题已经引起了国家和全社会的共同关注,本文分析了大学生就业难的原因并就此提出了一些建议。   [关键词]高校扩招 就业难 就业现状     进入二十一世纪,象牙塔里的莘莘学子们突然发现,找工作对于他们来说不再是一件容易的事情,从2001年到20
在语文中考中,现代文阅读测试的问题较多,教师也感到现代文测试难辅导。若要提高现代文测试的命题水平,有两个问题值得探讨:一个是材料问题,即选什么样的阅读文章;另一个是试题设计问题。本文尝试结合试题案例,对语文中考试卷中的现代文测试题作点描述性评价和简单的等级评定。所谓描述性评价,是一种质性分析方法,重在描述说明,不过是一家之言。至于等级评定,其出发点如下——不是提倡多元评价吗?试卷给学生评等级,我们
笔者对人教版、北师大版、苏教版小学语文课标教材1~6册(共18册)中的词语进行了考察,〔1〕发现了一些用词错误、用词不当之处以及生造词和生僻词,现分别列举如下:    一、用词错误和用词不当    (1)那一双双躲闪的目光又从四面八方慢慢地回来了。(人六P74)〔2〕  这是个数量词与名词的搭配问题,可以说“一双双眼睛”或者“一道道目光”,但是不能说“一双双目光”。  (2)那时我不认字也不懂算术