表情达意爱之菜谱

来源 :交际与口才 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chentao805
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  英国有个著名的脱口秀主持人,据说,他最大的本事就是“说菜谱”或者“读菜谱”,而且能将它表现得有声有色,使听众与他的菜谱产生共鸣,达到热泪盈眶或者潸然泪下的地步。有的专家评价说,读菜谱能读到这个份上,表明了这是一种“伪表情”。这表明,在一些专家眼里,对主持人的这种特殊语言表达是持否定态度的。在他们看来,菜谱这样的语言形式,似乎永远只能用“枯燥、单凋、无情感和干巴巴的”之类来形容;如果有人能将它“说”出感情“读出爱意”,只能说明表达者的表情是虚伪的,是在作秀。
   然而且慢。如果我们换一种角度来看,专家的不屑未免有些偏颇。菜谱的语言确实比较俗,比较大众化,也相对简单枯燥;但是,如果从语言交流的层面上看,试想,一个人,能将枯燥和干瘪的俗物,“说”得栩栩如生、娓娓动听,“读”得声情并茂或者雅俗共赏,达到让听众发出共鸣和感动的程度,不正显示了一种化俗为雅的沟通本领,展现出他驾驭语言的能力,说明他的表达已经达到炉火纯青的地步了吗?从这个意义上说,探究一下“说菜谱”或者“读菜谱”的表达技巧,或许对于提高我们的沟通能力和交际能力,是不无裨益的。
   从打动别人的效果上看,菜谱之所以能达到感染人、打动人,可以有多个途径选择,这里重点讲两种。一个就是夸张、变形到幽默、搞笑的地步,我们不妨称作“化俗为笑的说法”,也是一种富于“喜剧色彩的表达”;另一种就是上述英国脱口秀那种,将菜谱说到催人泪下的程度,我们可称作“化俗为雅的说法”,它更多是一种有“悲剧色彩的表达”。这两种说法,都充分运用了表达和沟通的一些基本技能,并且显示出人们驾驭语言的一些特殊技巧和艺术表现方法。
   当菜谱可能用作情书的时候,它也许是最能“化拙为巧、化俗为笑”的一种表达手段。男女间求爱,原本是情感最真挚最强烈也最富个人隐私色彩的语言表达和信息传递,可是一旦用了菜谱作为婚介物,将“饮食男女”作为情感传递的比喻,就自然给人一种黑色幽默和诙谐风趣的意韵了。只是,这样的“黑色”并不意味着不真诚,这样的“幽默”更不代表浮躁和虚伪,它只是借以让情书收到“喜剧色彩的表达”效果而已。有个厨师,为了传递自己对恋人的特殊情感,他在情书中故意援引了这种“借菜谱述爱恋”的说法:
   我亲爱的艾比,无论是在熬汤的时候,或者是在炒菜的时候,我都会想念你。你简直就像味精那样不可或缺。看到蘑菇的形状,我会想起你那圆圆的大眼睛;看到猪肺的色彩,我就想起你那红润而柔软的面颊;看到鹅掌的曲线,我就会想起你那纤长的手指;看到纤细的绿豆芽,我就会想起你那婀娜的腰枝。你好像我的围裙,我一天不能缺少;你就像我头上的厨师帽,能给人至高无上的骄傲。哦,嫁给我吧!我会像伺候熊掌和燕窝一样,细致入微地伺候你。嫁给我吧!我会像冷盘与食雕一样,精心地打扮你。噢,艾比,我心上的俏佳人!
   怎么样?够幽默吧?可我们在捧腹之余,有谁能不认为,它没有浓厚的情感、细腻的情感在内?谁能说它不是最富厨师职业的特色表达呢?情人眼里出西施,而无情物到了有情人眼里,也全都有可能化作爱的象征,变成抒情的依据。可见,无论菜谱本身如何平淡,如果能运用某种怪诞的比喻和夸张,同时又切合了真实情感,就有可能在大反差、大拙大俗的表达中,传递出博人一灿而又能温馨可人的情感来。记得,外国有个名画家,在妻子生日那天,他画了一幅羊排献给妻子,同时题词:
   我爱妻子,我爱羊排!
   谁见这画这题词,能不拍案喷饭?两种“爱好”,一人一食,由于语义的反差太大,所以也形成了强烈的对比,同时也给人留下了巨大的想象空间。我们会想:是妻子擅做羊排感动了丈夫?抑或是丈夫个人嗜好羊排?那么,为何把妻子与一种食物相类比,就能给人一种爱的极致的感受呢?仔细回味一下,就会觉得这样的类比和对比,实在妙极:饮食男女,人之大欲,画家不正是基于这样一种须臾不可离弃之物的联系上,来表白对妻子的绵绵情意,对爱的真切感受的吗?
   有时候,甚至可以认为,借用菜单子来表达情之深、爱之切,可能不仅最富人性,也可能最富喜剧意味,最能化俗为雅,甚至——最能让单凋的菜谱富于诗意。美国某海军军校学员巴迪,入伍后在费城军校就读,面对战友一个个情变的故事,他担心也会在自己身上发生。就在这时,他那在另一军校学习的恋人吉安,要来费城实习;巴迪决定借机将自己同安吉的婚姻关系定下来。用怎样的方式来表达这种山盟海誓的忠贞恋情呢?巴迪想到了餐桌,想到了菜谱,他萌生了用津贴来预订一桌“定婚酒宴”的想法。于是,他先向安吉去信,称他款待她的“爱情餐”中有“美酒好菜,最佳厨师,美妙音乐伴奏”;同时,他又向费城闻名的“华德府”餐厅发出一封预定信,在信函中,他直言不讳地申明自己是军校学员,每月只有13美元的津贴,加上不多的积蓄,不知能否办成这样一顿“爱情餐”。信发出后,巴迪自己也感觉荒唐。然而,奇迹还是发生了。他竟很快收到了华德府餐厅的复信,不仅答应代办这顿爱情餐,而且名厨师梅特还提了详细建议,并拟定了这样一份耐人寻味的菜谱清单:
   1. 用内海的鲟鱼的黑珍珠嵌在大鳌蟹钳中,以赞颂“海神的盛情”;
   2. 把素有大西洋美少女之称的蓑衣鹤,切成肉片装在纸袋子里,名为“海神的欢迎式”;
   3. 小碟里存放上鸡脯以示军舰安稳,旁边再镶上一些蔬菜色拉,以示“平安远航”;
   4. 一道甜点心,点缀各色花瓣,加上烈性甜酒,作为“阳刚阴柔相济”的象征;
   5. 酒菜、小费、鲜花包括音乐在内,作为调节的小菜。
   这份菜谱脱俗为雅,化简为美,款款都传递出浓浓的男女恋情。名厨还申明,他这席菜谱的总用费是100美元左右,完全是针对巴迪的量体裁衣!有了如此富于诗情画意的安排,巴迪的特殊求爱方式能不成功?事后有人问巴迪,为何一定要用办定婚宴的方式时,他在菜单子上用法文写上,作为回答:“如果爱情只需要接吻,那厨师与炊具又有何用?”这正是他接受梅特厨师好意的缘由所在,因为,“他不仅保全了我的面子,而且表达了最良好的爱情祝愿!”
   在北京,有这么一款面食名叫“千里相丝(思)”。试想,一对恋人在进餐时,吆喝一声:“来一碗千里相丝!”该是何等温馨,何等浪漫!一个作家为此编了一段凄美故事:一位名厨师在抗战的动乱年代里,从上海流落到华北,在逃亡途中遇到日本飞机的轰炸,名厨被炸弹掀进河里;正巧一对父女路过,救起了他。名厨丢失包袱、盘缠和菜谱,便给父女俩的小饭馆打帮工,他教会了少女制作名为“千里香”的面条,结果成了当地的招牌食物。以后,他重新积攒菜谱,而父女俩为保护这位名厨和他的菜谱,竟死在日本人手里。名厨脱险以后,为纪念那位少女恋人,便将教给她的特色面食——“千里香”,更名为“千里相丝(思)”。这个菜谱故事悲剧色彩浓郁,运用的食谱谐音手段又相当精巧,而表达出来的爱情又特别感人。“千里相丝(思)”更显示出汉语表达的特殊魅力,更展现了化俗为雅的风格,同时也更能传递出人间的美好真情。
其他文献
下面的三个真实故事在情节上不尽相同,却是围绕着同一个话题。  那个男孩的公司里,有个不错的女孩。男孩和其他异性同事都有追她的意思。后来得知,她曾和男友同居一年,半年前男友因吵架负气出走。知道这个之后,别人退出了竞争,可他还是决定继续追她,因为他大度地认为:“你和她的发展在将来,而不是过去,何必为过去的事而影响现在的你。”他们开始交往。她偶尔会提起她的男友,每当这时,她的眼神就会变得十分哀婉缠绵,说
期刊
我的老板是个另类,日本人的另类。他具有一般日本人所不具有的品质:大方和大兴。“大兴”这个词在字典里找不到解释,可能是上海俚语,有点办事不牢靠不讲信用的意思。  当年我认识他的时候,他还没做老板还只是一个跑腿的伙计,他的老板派他到上海办合资企业。谁知他转身踢开老板拉起十几个人七八条枪自己当上了老板,我平生第一次领教了什么叫竞争,竞争的残酷无情。当然,后来中国开始私有化以后,我遇到过比我的老板大兴一百
期刊
黄梅雨季好像不打算有个尽头了,上海的天就是这么闷湿着,让人不爽。“子夜流觞”馆院落中婆娑的竹影便格外地讨人喜欢了,只要有那么一丝风,它们便“沙沙”地响成一片,让人觉得好像无数阵风正在穿过,顿生凉意。  有时候,感觉似乎比事实更接近事实,对于女人来说尤其如此。  霏儿这里的甜品一直广受欢迎,尤其是意大利手工冰淇淋,姐妹们总是一边吃不够一边喊减肥。  “霏儿,你必须对我的小肚子负责。”Ann在干掉第二
期刊
数十年来读无计其数的书,所知“之道”甚多,而自觉终生受益的,即可归结为以下处事“之道”:    一、为人之道    1.成熟而不世故。  成熟:胸怀理想,分清是非; 世故:玩世不恭,应酬圆滑。  2.谨慎而不拘谨。  前者出于自察而自慎;后者出于心悸而多疑、胆怯。  3.忍让而不怯懦。  忍让是美德,对亲友而言,以友谊为重;怯懦是对蛮横及坏人的容忍。  4.知足不辱,知足常乐,知止常止,终身不祸。
期刊
希望美梦成真,是人们的共同心愿。一旦美梦果然成真,那可是人生至乐。但是,你知道吗?在许多情况下,美梦未必能成真,而恶梦,却常常成真。  在我们成长过程中,经常被教导接受各种暗示,“做最坏的打算”,这样就不致有太多失望,反正已经有了最坏打算,没什么好输的了,还怕什么?若是它果真发生了,便也不会太难过,因为早已有了心理准备嘛。这样总是抱着负面的、消极的想法去思考,看似避免更大痛苦,实则是摧毁一个人的梦
期刊
这是我在大学的时候经历过的一次课堂:在一次上时间管理的课上,教授在桌子上放了一个装水的罐子。然后又从桌子下面拿出一些正好可以从罐口放进罐子里的“鹅卵石”。当教授把石块放完后问我们道:“你们说这罐子是不是满的?”  “是。”我们大家异口同声地回答说。“真的吗?”教授笑着问。然后再从桌底下拿出一袋碎石子,把碎石子从罐口倒下去,摇一摇,再加一些,再问我们:“你们说,这罐子现在是不是满的?”这回我们不敢回
期刊
我很幸运地考上了大学,却又不幸地上了师范大学,更不幸的是当初糊里糊涂莫名其妙地选了新闻系。刚开始自我感觉良好,但踏进大学教室的一刹那,我才发现原来自己一不小心闯进了女儿国。其实仔细分析起来这也很符合情理:一是师范院校往往女生较多,二是文科专业女生比较多,我读的是师范院校的文科专业,女生自然就更多了。  我们班共三十四人,女生二十三,至于男生,按照女生的说法是差不多几乎大概可以忽略不计。她们实在是太
期刊
“大 学生“的身份比较特殊,社会对这一特殊的角色有着特殊的期待。要演好自己的社会角色,大学生的日常言行应符合以下要求:    一、谈吐文雅忌粗气    在某大学附近的一个小吃店里,一位来自乡下的中年妇女正等候在这里上学的女儿来此处就餐。这时,有四位身穿短裤的男生晃晃荡荡地走了过来。也许是天热的缘故,他们将短袖背心的下摆往上一撩,露出半截肚子。刚一迈进大门便大声吆喝:“喂!老板,来四瓶啤酒二斤水饺儿
期刊
“同居”一词源自拉丁文:cum cubare,意思是“床上共同体”。对于这个词语的理解和认识可以从两方面来考虑:  一、“广义的”同居。指的是两个情人之间稳定持续的性关系,但并不一定有一个共同的家。  二、“狭义的”同居。指的是一个男人和一个女人像夫妻似地共同生活在一起,却事先没有履行结婚手续。  法国的蒙田曾经把婚姻比作只有入口的“市场”,中国的钱钟书则把它比作“围城”。身陷其中的人不知道是“为
期刊
听女儿说,一数学老教师讲解深入浅出、分晰条理清晰、教学循循善诱,令全体同学获益匪浅。然而,美中不足的是:“这位老师讲课时唾沫四溅,大家都不敢坐在前排。”女儿说,她的一位历史老师讲课时也是口水乱喷,令前排同学叫苦不迭,颇有微词。有人在背后给他封了个雅号:“喷泉”。并非常夸张地调侃道:听“喷泉”讲课,前排同学最好撑把雨伞。  在背后以如此刻薄语言讥讽老师,固然很不礼貌,亦有失厚道。然而,由此可晓,在部
期刊