大运河天津段沿线乡村文化景观资源产业带发展路径

来源 :艺术与设计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gsbyqjkwkw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在大运河文化带建设及乡村振兴战略的双重背景下,文章以对大运河天津段沿线乡村产业现状的分析,以及对乡村文化景观资源的调查为事实论据,从景观资源优化、产业集聚融合、文化产业链重构以及区域创新网络协作四个方面,构建具有可行性、可操作性的文化景观资源产业带发展路径,以期实现运河沿线乡村文化景观的保护与利用、环境改善、人才聚集、产业带发展及经济效益提升的综合目标.
其他文献
随着时代的不断更迭和进步,新闻在信息传播过程中起着举足轻重的作用.作为传播社会舆论和传递国家形象的一种重要手段和方式,新闻与人们生活之间的关系越来越密切.目的论的翻译原则包括:目的原则、连贯性原则以及忠实性原则,通过遵守翻译原则将英语转变为连贯的汉语.在实际的翻译过程中,目的论对英语翻译具有很强的适用性,符合英语翻译的要求.为此,文章将以新闻翻译为例,首先对英语新闻文体特征进行简要叙述,然后以目的论为基础,浅析行文英语词汇、语句以及段落等方面的翻译技巧和方法,最后找出新闻英语翻译过程中常常出现的基础性问题
二语习得是学习者在课堂内外掌握母语后自然学习另一种语言的一种方式.近年来,二语习得发展呈多样化的发展趋势,对于二语习得的研究逐渐从教学转向学习,部分学者在研究中发现不同学习者之间的差异对于二语学习的效果产生了一定的影响,其中动机因素对二语习得产生了重要的影响.随着研究的不断发展与推进,二语学习的学习动机也不断有了新的结合与发展思路.寻找影响学习动机的因素,认识到学习动机具体应用到二语学习的实际生活中,有助于激发学习者的学习动机,调整学习状态,出色地完成学习目标.
古典文学作品具有丰富的文化内涵,其翻译也承载了文化传播的作用.《杜子春》为《唐人传奇》中的一篇名篇,主要讲述主人公传奇且带有神话色彩的一生.文章主要从“文化”“语境”“硬译”三个方面来探讨韩瑞亚在《杜子春》上的误译,以批判的角度来鉴赏古典文学的翻译,并希望该角度能够为未来古典文学作品的翻译提供一种思路和借鉴.
随着英语教育的普及,我国少数民族学生在习得了母语和汉语(L2)之后学习外语(L3)已是普遍现象,少数民族双语者的三语习得逐步进入了研究者的视野,其中语用能力发展研究也是一个重要组成部分.按照三语习得生成路径,文章提出彝族英语三语学习者语用能力的发展受到环境因素、语言因素(包括语际距离和语言地位等)、情感因素(包括动机因素和文化认同因素等)和学习者因素(包括学习策略和学习风格等)的影响,并在此基础上提出彝族英语三语学习者语用能力发展模式,以期对彝族学生英语语用能力发展提供一些理论指导.
“一带一路”倡议能够有效地推动我国和沿线各国的对接和耦合,增进双方的经济融合、文化交流.习近平总书记在党的十九大报告中也指出要坚定文化自信,加强对文化遗产的保护和传承,并加强中外人文交流来促进文化事业和产业的发展.为了让中国的传统文化“走出去”,就要借助有效的外宣手段,让更多的国家及人民了解我国的民族文化.文章就“一带一路”背景下山西旅游外宣进行探析.
本研究采用华生-格来泽思辨评估量表,对天津某医学院校247名本科生进行了思辨技能测试.客观题测试结果显示,学生的思辨技能并未随着年级的升高而逐步提高,但同其自身英语语言水平呈正相关;入学录取分数高的学生在思辨技能方面表现相对突出.在被测试的五大思辨技能中,学生在评价、假设认可、解释能力方面表现差距不明显,在演绎能力方面更为擅长,在推理能力方面得分偏低.主观题(写作)测试结果显示学生存在论证偏离主题、推理不够严谨及缺乏有效举例论证等思辨缺陷.统计结果为医学院校针对本科生思辨技能现状制定有针对性的培养策略提供
英语学习不仅包括背诵大量的英文词汇、复杂的语法知识,还包括文化背景下的表达方式.英语的学习能力需要从多个方面角度去提升.近年来,大学英语教学的不断改革与深化,大学生英语学习能力成为评判其英语学习的新起点,“听、说、读、写、译”为学习英语的大学生应掌握的几项基本技能,而“歌唱”这个与世界通用表达方式“音乐”相结合的学习表达方式,逐步进入了英语教学与学习者的视野.“歌唱”这种表达不仅能激发出学习英语的兴趣,英文歌词中有很多词汇和习惯表达,是学习者提高听力、学习词汇的一个行之有效的办法.选择一些朗朗上口、文字优
乡村的衰败往往表现在乡村的空心化以及其背后本质的乡村文化的丧失.通过建筑对乡村文化进行“针灸治疗”,为乡村振兴提供了一种设计思路.文章聚焦当代乡村建设中使用“针灸”设计策略的相关建筑师及他们的乡村建筑实践,以不同类型的乡村文化“针灸”展现其设计策略的丰富多样性,并进一步总结出不同建筑师设计策略中的共同内涵.
文章首先从“场地文脉”与“叙事文本”的理论层面进行分析,结合经典实践案例与笔者的设计方案的场地研究,论证了“场地文脉”对于“叙事文本”构建的可行性与必要性;其次,基于实际案例与设计假设,从历史事件到设计概念的转译方法、空间建构的“叙事方法”和“叙事语言”三个维度,探讨历史事件纪念馆的叙事性设计方法.文章旨在通过行之有效的叙事性设计构思方法保证历史事件纪念馆叙事设计的完整性与连贯性,并还原历史事件本质,营造历史事件纪念馆的场所精神与文化内涵,以期对相关研究人员有一定的设计参考价值.
随着经济全球化的发展和我国对外开放程度的不断深入,国内外企业之间的贸易合作日益增多.企业对外经济贸易不断增加,促使对商务英语专业人才的需求和要求也不断提升.在高校中,校企合作是商务英语专业人才培养的有效方式之一.独立学院通过与有需求的企业合作,创建校企合作培养模式,能够培养理论基础扎实且具有商务实践技能的人才.文章阐述了民办高校“校企合作”人才培养现状,分析校企合作在商务英语专业人才培养中的意义,探究商务英语专业“校企合作”人才培养模式.