论文部分内容阅读
药用昆虫蜚蠊类,具有活血化瘀,解毒消疳,利水消肿等功能。近年来研究发现其某些种的提取物对冠心病、肝癌、食管癌等有治疗作用;有些提取物对烧伤、创伤有较好的促愈合作用。笔者在阅读这些研究文献中,发现“蟑螂”一词的运用比较混乱,现略述己见供同行们参考。广东省医药卫生研究所肿瘤组在文献中释蟑螂为Periplaneta americana(L.)(美洲大蠊);程才芬和黄厚聘在文献中释蟑螂为澳洲大蠊Periplaneta australasiae(Fabr.);江苏新医学院主编的《中药大辞典》下册对蟑螂释为:“原动物 Blatta orientalis L.基原为蜚蠊科动物东方蠊等的全虫……此外常见的尚有美洲大蠊,澳洲大蠊等”;冯德培等主编的《简明生物学字
Medicinal insect mites, with blood circulation, detoxification eliminate water, swelling and other benefits of water. In recent years, studies have found that extracts of certain species have therapeutic effects on coronary heart disease, liver cancer, esophageal cancer, etc. Some extracts have a good healing effect on burns and wounds. In reading these research documents, the author found that the use of the word “蟑螂” is rather confusing and he is now giving his own opinions. The Cancer Group of the Guangdong Provincial Institute of Medicine and Health was released in the literature as Periplaneta americana (L.) (Ambassador of the Americas); Cheng Caifen and Huang Hou were employed in the literature to be released as Periplaneta australasiae (Fabr.) of the Australian Apes; Jiangsu New Medical College The editor’s book “Chinese Medicine Dictionary” is written as follows: “The original animal Blatta orientalis L. is a genus of the Orientidae, etc.. In addition, there are common American oysters, Australian oysters, etc.” Feng Depei and other editors of “Concise Biology”